Browse Projects

next

100% Complete

4 Total Pages 5 Contributing Members

Alutiiq/Sugpiak/Arctic/Chugach Eskimos: MS 369: Vocabulary of the Eskimo of Prince William Sound, Alaska (1858)

Created by Governor Wowodsky, Governor of the Russian colonies in America from 1855-1858. The original manuscript is in the hand of the same scribe as NAA Manuscript 371, and was recorded in the "Comparative Vocabulary of Indian Languages." "Tchugatz" is marked on the original in J.B.H. Hewitt's hand, apparently after Gibbs' note on the copy. Copy of the above by George Gibbs, designated, "Tchugatz. No date. Manuscript Document. 2 pages.

Go

100% Complete

10 Total Pages 12 Contributing Members

Cheyenne: MS 3215-a: Southern Cheyenne Text and vocabulary collected from Mack Haag, 1931

Southern Cheyenne text and vocabulary collected by Truman Michelson, from Mack Haag, a southern Cheyenne from Oklahoma, in the summer of 1931. The text is a Cheyenne story of the fox and the coyote handwritten in English by Haag. The vocabulary notes are in Michelson's hand and appear to be unrelated to the text but associated with Manuscript 3215-b. The notes consist of Cheyenne words and phrases, some of which include English translations.

Go

100% Complete

20 Total Pages 23 Contributing Members

Eastern Algonquian (Mahican/Munsee, Powhatan, Nipmuck): MS 1827: Massachusetts or Natick vocabulary

Created by Henry Rowe Schoolcraft and probably published in his major six-volume study of American Indians in the 1850s, this manuscript was utilized during the 2013 Breath of Life Archival Institute held at the NAA, by linguists and researchers of Eastern Algonquian (including Mahican/Munsee, Powhatan, Nipmuck) languages

Go

100% Complete

434 Total Pages 31 Contributing Members

Kwakiutl: MS 948: Kwakiutl texts with interlinear translations (1897)

This manuscript, purchased from Franz Boas, by the Bureau of American Ethnology on May 16, 1901 for $250, is in black ink with red interlinear translations, and blue and black pencil changes in unidentified handwriting. The materials are in Kwakiutl (Kwakwaka'wakw) and English.

Go

100% Complete

77 Total Pages 17 Contributing Members

Menominee: MS 2797: Menominee linguistic notes and texts collected by Truman Michelson (1910)

Menominee linguistic notes and texts from Truman Michelson's fieldwork among the Menominee in Wisconsin in 1910. He obtained texts and Menominee names for various tribes from Judge Peroute, a priest of the Grand Medicine Society. Captain John V. Satterlee of the Indian Police at Keshena served as interpreter and also provided Michelson with linguistic information, such as vocabularies. The notes are in Menominee and English.

Go

100% Complete

8 Total Pages 12 Contributing Members

Miami: MS 21: Miami Vocabulary, 1796

Collected by Captain William Preston in 1796, this vocabulary is an English questionnaire with Miami-Illinois (Myaamia) language data.

Go

100% Complete

23 Total Pages 14 Contributing Members

Miwok: MS 4569-b: Vocabulary of "Mewan tribes"

Created by Clinton Hart Merriam, this vocabulary includes names of birds, animals, and plants. It was transferred to the Bureau of American Ethnology (the predecessor of the National Anthropological Archives at the Smithsonian) from the Smithsonian Institution Credit Union office, where it was found in the summer of 1959.

Go

100% Complete

61 Total Pages 48 Contributing Members

Oneida: MS 377: Oneida vocabulary, verb conjugations, and the Lord's Prayer in Oneida 1881

Created by Erminnie A. Smith and collected by John Napoleon Brinton Hewitt, this manuscript was recorded in the schedule of John Wesley Powell's "Introduction to the Study of Indian Languages, 1880." It is in Hewitt's handwriting, except for the title page. Rev. Cornelius, "a half breed Oneida," provided translation for this manuscript.

Go

100% Complete

9 Total Pages 17 Contributing Members

Pawnee: MS 2027: Pawnee Song

Created by John Brown Dunbar and Frederick Webb Hodge. This manuscript includes a note of transmittal, dated May 27, 1911, a letter of F. W. Hodge, dated April 24, 1911 regarding the Pawnee verb "I do it," and Pawnee verb paradigms.

Go

100% Complete

6 Total Pages 15 Contributing Members

Shawnee: MS 27: Shawnee texts, myths, with interlinear English translation ca. 1878-1879?

Collected by Albert S. Gatschet. This manuscript includes the story, "What they tell about the horned snake," and story of the fox and the wolf. The story of the fox and the wolf can also be found in Notebook, Bureau of American Ethnology Manuscript 68 although the story that appears in this manuscript contains a slightly different orthography and more concise translation.

Go

Pages