Skip to main content
Open
Main navigation
Home
Projects
Themes
African American History
American Experience
Art & Design
Civil War Era
Freedmen's Bureau
Mysteries of the Universe
Women's History
Museums and Archives
Archives of American Art
Freedmen's Bureau
Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics
Search
About
Tips
Blog
Smithsonian Digital Volunteers: Transcription Center
Sign up
Log in
Transcribe page 24 of 226
This transcription is completed and pending approval.
Switch to vertical layout
Switch to horizontal layout
Return to project home
Page #
Go
Download PDF for FS-FSA_A2015.22_2.023 (project ID 9644)
Post FS-FSA_A2015.22_2.023 (project ID 9644) to Facebook
Tweet FS-FSA_A2015.22_2.023 (project ID 9644)
Instructions
Transcription
[[inside box at top]] Shin Yoshiwara[[/inside box at top]] [[diagonal line]] [[inside box]]Yaozen[[/inside box]] [[Left to right above double diagonal lines]]: [[inside box]]Asakusa[[/inside box]] [[inside box]]Kaneta[[/inside box]] [[inside box]]Kinokuniya[[/inside box]] [[inside box]]llhinao[[/inside box]] [[inside box]]Yakko[[/inside box]] [[inside box]]Umezono[[/inside box]] [[inside circle]]Maki nichi yano[[/inside circle]] shōdendō Imado [[inside box]]Jūbako[[/inside box]] [?] [[/Left to right above double diagonal lines]] [[inside box]]kame sei[[/inside box]] [[double diagonal lines]] [[in-between double lines]]san ya bon [[/in-between double lines]] [[Left to right below double diagonal lines]]: [[inside box]]Yao Maku[[/inside box]] Nime guri [[?]] [[image: Torii gate mark]] d'ma [[? illegible scribble above]] [[image: Torii gate]] [[inside box]]uehan[[/inside box]] Kototoidango Sakuramoji Chomeij [[inside box]]Hyakkaen[[/inside box]] Shirahige [[inside box]]Irikin[[/inside box]] [[image: Torii gate mark]] [[inside box]]Yao Matin[[/inside box]] [[?]] sujirn [[?]] [[inside box]] uehan[[/inside box]] oku [[?]] uo newahajizya [[?]] Mokunoji [[Buddhist manji symbol]] [[two Japanese characters in script]] [[two Japanese characters in script, above circular seal mark, and a rectangular seal mark of kanji characters]] 歌川国貞画 Kunisada ga[[three Japanese characters in script, and gourd mark]] Kunisada I. [[three Japanese characters in script, above four-character square seal mark]] Bunchō Rokuji n [[? written vertically]] [[two Japanese characters in script, above a shaped seal mark]] Ged. [[three Japanese characters in script, above a gourd seal mark ]] Bi-[[?]]
Notes on Transcribing this page (optional)
possible map of Edo? Torii gate denotes Shinto shrine, Swastika denotes Buddhist temple. ^ Concur that the upper part of the page appears to be a street diagram of Edo - Shin Yoshiwara (New Yoshiwara was the red-light district); and the Hyakkaen is a garden constructed during the Edo Period. I am quite sure this matches up to a section of modern day Sumida City, Tokyo - and that the diagonal lines denote the Sumida River between local prefecture roads 306 and 319. The bottom half are mostly sktches of signatures/seals/chopmarks of woodblock print ukiyo-e artists. I used a lot of double brackets to denote all of the boxed-in text. Not sure how else to indicate this?
This section can be used to communicate any questions or concerns to Smithsonian staff, as well as other volunteers, about this transcription. Do not use to transcribe extraneous notes made by collector or other institutions.
Math question
1 + 12 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
Inactivity Warning
We will release your lock in
5:00
.
Click here if you are still working on this page.