Viewing page 49 of 111

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

CTF#.F318231
P942
7466
[[vertically]]
CHUBB & SON
MARINE UNDERWRITERS
5 and 7 South William Street New York
[[/vertically]]

(Important.)

In case of loss by theft, pilferage, nondelivery or negligence (if covered by this insurance), claim must be immediately filed in writing against the vessel or other carrier, and a copy thereof and of the reply thereto must accompany any claim presented under the insurance policy, in addition to the usual certificate of loss issued by the underwriters’ agent.

En cas de perte par vol, larcin, manque de livraison ou négligence (pourvu que cette assurance couvre ces risques), la réclamation doit être faite par écrit immédiatement contre le navire ou autre entrepreneur de transport, et une copie de la dite réclamation avec la réponse reçue doit accompagner toute réclamation soumise en vertu de la police d’assurance, en sus du certificate de perte émis comme d’ordinaire par l’agent des assureurs.

En caso de pérdida por robe, hurto, falta de entrega, o negligencia (si esta previsto por este seguro), debe hacerse en el acto reclamacion por escrito contra la embarcacion u otro porteador, y una copia de esa reclamacion y de la respuesta correspondiente debe acompañar a la reclamacion que se presente con la poliza de seguro, junto con el acostumbrado certificado de pérdida expedido por el agente de los aseguradores.

^[[initials]]