Viewing page 46 of 110

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

le 13 Octobre 1961

Monsieur Germain Seligman
New York

Cher Monsieur,

Je réponds à votre lettre du 10 Octobre, qui vient de me parvenir, et dont je vous remercie.

En ce qui concerne vos envois de fonds en Italie, ils sont déposés à mon nom et à mon compte, au Credito italiano.   La somme de 1.600.000 lires, ordonnée télégraphiquement, s'y trouve déjà, et dans ces conditions.  Nous pourrons, à notre convenance, y déposer également une somme de 5.000.000 lires.  Cela n'a rien à voir avec M. Levi, à qui nous verserons les sommes lorsque nous le jugerons opportun.  J'avais seulement dit à M. Levi que la somme entière de 6.600.000 lires était en banque, car lorsque je lui ai parlé de cela, je croyais que ces fameux chèques du 18 Septembre allaient arriver d'une minute à l'autre.  La banque, s'il l'a interrogée à ce sujet, aura pu lui confirmer que deux chèques étaient annoncés.- Mais je vous confirme que ces sommes sont à notre (à vous et à moi-même) seule disposition, et que nous ne ferons les versements à M. Levi, que lorsque nous le jugerons opportun (ces versements ne seront d'ailleurs que des virements internes, car M. Levi a aussi un compte au Credito italiano).

Votre lettre du 18 Septembre, avec les originaux des chèques, ne m'est toujours pas parvenue.  J'ai bien noté de vous télégraphier, si elle arrivait.

Justement, en même temps que votre lettre, je reçois des nouvelles de M. Levi: il a fait sa demande à la surintendance de Bologne, et la peinture est en route pour Bologne; elle doit y être la semaine prochaine, et être examinée aussitot. Je saurais donc peut-être quelquechose vers ce moment.  Je suis la question de très près, et vous tiendrai au courant.  M. Levi paraît être confiant dans la possibilité de pouvoir faire continuer la peinture aussitôt après sur Paris.

J'ai revu, à Venise, l'exposition Crivelli.  J'ai également vu, à Mantoue, celle de Mantegna. Je vous en envoie les catalogues par même courrier.  J'ai pris quelques notes sur les peintures des collections privées, que je joins à cette lettre.  Je ne sais rien encore sur l'éventualité d'une possible négociation de ces peintures; mais je vous communique mes observations afin que vous puissiez juger d'abord si certaines d'entre elles présentent un interêt commercial.

Transcription Notes:
Mantoue = Mantova