This transcription has been completed. Contact us with corrections.
merely to advertise [[underlined]] me [[/underlined]] here at home. I feel sure it has done no harm and I don't intend to do anything more. Krackowizer, Editor of "Kunstlerheim" is very much pleased with your approval of his sketch. He has a scheme which he thinks will excite interest in the work about the time the Century articles are published. I told him to put it in writing & I would send it to you. [[underlined]] Nothing whatever [[/underlined]] will be done without your entire approval. I have all the songs [[underlined]] safe [[/underlined]], so please do not be anxious. I beg of you not to overwork & break down. Your life and health are too valuable to be wasted. And I am too much interested in you personally not to be anxious, after what you wrote and what I myself saw. I hope you can make a better report next time. - The article in "Kunstlerheim" had nothing to do with the Indian music. That will come later & I will translate it for you. - My regards to Miss Gay. With best wishes Yours cordially J.C. Fillmore