Viewing page 1 of 99

ト十リ 雲ト菱シ霓ト 激テハ伶龍メ儿鏡トテ儿

[[Alternative transcription]]
[[?]]トナリ雲ト[[?]]シ[[霞? 霚? or 霰?]]ト[[???]][[凝?擬?]][[ハ?]]テハ[[??]]タル鏡トナル

Letterhead on right bottom corner:
[[uppercase letter 'T' within a triangle]] 合名會社 山田紡機製作所

Transcription Notes:
Top of page is missing or probably folded over, so the first few characters/words of each line are missing/not visible. Also, there are some creases in the paper and, in the image, the creases either obscure characters or the shadow created by the creases might be mistaken for a pen stroke (like in the first line, where it is difficult to determine if it is ハ or ム). In the fourth line, first transcription says that the second character is hiragana ら, but every other part of text is written in a mix of kanji and katakana. While can't be certain that it is katakana ウ, looks like with the kanji preceding and シテ following, it should probably be a verb form. Found the following! from <>(accessed 4 Oct. 2018): 「水五訓」という言葉を聞いたことがありますか? 戦国時代、豊臣秀吉の知恵袋といわれた黒田官兵衛(黒田如水)の教えです。 一.自ら活動して他を動かしむるは水なり 二.常に己の進路を求めて止まざるは水なり 三.障害にあい激しくその勢力を百倍し得るは水なり 四.自ら潔うして他の汚れを洗い清濁併せ容るるは水なり 五.洋々として大洋を充たし発しては蒸気となり雲となり雨となり 雪と変じ霰(あられ)と化し凝(ぎょう)しては玲瓏(れいろう) たる鏡となりたえるも其(その)性を失はざるは水なり

Please note that the language and terminology used in this collection reflects the context and culture of the time of its creation, and may include culturally sensitive information. As an historical document, its contents may be at odds with contemporary views and terminology. The information within this collection does not reflect the views of the Smithsonian Institution, but is available in its original form to facilitate research. For questions or comments regarding sensitive content, access, and use related to this collection, please contact