![Transcription Center logo](/themes/custom/tc_theme/assets/image/logo.png)
This transcription has been completed. Contact us with corrections.
[[Text in top box (margin)]] 同期トノ「ハ ルピン」航法 十二月二日 操縦者 伊ト中尉 ◎佐藤ト不時 著[[sic?; 着]]事故 (第二回也) 操縦者 佐ト兵長 [[In circle]]同 北園 〃[[Ditto for 兵長]] [[Main Text]] 寒イ[[Word ditto mark; ditto for 寒イ]]日ダッタ。 「ノロ」トカ云フ鹿ノ様ナ動物ヲ追ッ テ煙靄倥キ「ハルピン」上空ニ 再ビ感慨倥キ氷厚キ松花 江。永ニ聳ヘル忠靈塔 ヲ眼下ニシタ。氣分悪シ 「ハキ」出シタ「ヘド」モ「アイスキャンデー」ト ナリ満洲ナラデハノ飛行滑稽ノ一 景ヲモタラシタ。伊藤中尉殿ト温イ暖炉ヲカコッテ 中食ヲホホバル、二度目ナル故酒保ノ 有リ場所モ知リ行キタルニ[[牧?]]護全々 口ナリ。「ホット」シテ巾場ニ出レバ同 期ノ操ル愛機等ハ續キ[[Word ditto mark; ditto for 續キ]]ニ大キクナリ賴母 シキ著[[sic?; 着]]陸ヲナシ紅顔ヲ輝セ再ビ[[綏化?]] [[圣間? or 経由?]] 帰地ニ向フ。佐藤ノ操ル巾ノ[[strikethrough]]異[[\strikethrough]]意外ナ爆音 ニ大空ヲ[[睨?]]ム、彼第二回目ノ堂々タル不時 著[[sic?; 着]]ダ。燃料系統ナリト目ヲ付ケ、コノ時バカリト試運転実施スルモ 何等異常ナシ、〝佐藤頑張レ〟ノ一声デ彼ハ莞爾ト飛ビタッタ。 [[Image at top left side of page - colored drawing of Japanese plane in flight over airfield]] [[Image at right bottom corner of page - colored drawing of a Japanese pilot]]
Transcription Notes:
The wrong character may have been used in the word 不時着. Noted as 不時著[[sic?; 着]], with the correct character following semi-colon after the term "sic?."