Viewing page 78 of 99

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

[[text in margin]]
七月八日
[[main text]]
大詔奉戴日、忠誠心旺盛ナ台湾人。早朝ヨリ神社参拝其ノ他 瞼ノ熱クナル程ノ勤勉振リダ。兔ニ角本島人ハ極メテ親切デ、才人良シデ、到ッテ勤勉家ガ多イ。

[[text in margin]]
七月九日
[[main text]]
岁発ノ日ハ來タ。内地人ノ顏モ、漸ク別レカト思フト無量ノ感慨デアッタ。岁発前神社参拝、女学生ヤ中学生ノ勤労奉仕ノ凛々シキ姿ヲ見テ本当ニ頼母シク思ヒタリ。アノ旨イ、甘イ氷トモ別レカト思フト亦一息。〇九二〇終ニ台湾嘉義[[飛行?]][中?]場ノ地ヲ駈ッタ。新変山梺、連峯ノ美シキ景色ニ見トレテ井ルト 高雄、要港高雄ヲ眺メテ 一〇〇〇台湾ノ陸地ヲ離レテ海上、感
激ノ「バシー」海峽通過。来タリ「スコール」ノ波、突破 一一四〇比島北端ニ到着。密林
激戰 比島ノ「ジヤングル」ヲ眼下ニ 一途「クラーク」ニ前進。美シキ波ヲ右[[Strikethrough]]窓[[/Strikethrough]]ニ、剴[[Good Guess?]]々タル山ヲ左、窓ニ快調ノ「エンヂン」ニ感謝セ捧ゲ無事一三二〇到着。
突端ニ晝食携行セザル件ニテ岸田大人ヨリ才目[[王?]]ヲ戴ク。

Transcription Notes:
Finished transcribing, but could not make out many of the words. Would like to translate in a couple days Reviewer: removed military time stamps to transcribe as original text along with column gaps and periods. Someone transcribed the part that said [[飛行?]]in this transcription as 中 in another transcription, so included that. If another reviewer could correct/complete