Viewing page 43 of 126

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

[[preprinted booklet]]

[[left hand column]]
• Atendimento no quarto: 24 horas.
• Camareiro/a: Favor telefonar para a mesa telefônica, das 8:00 às 17:00 horas.
• Lavanderia: Favor telefonar para a mesa telefônica.
• Babá: Favor telefonar para a Portaria.
• Serviços médicos: Favor telefonar para a mesa telefônica.
• Café da manhã: O café manhã e servido normalmente no quarto, no horário das 7:00 às 11:00 horas ou no 12◦. andar Fora dêste horário, solicitamos ao Sr. Hóspede que o pedido seja feito na véspera.
[[/left hand column]]

[[right hand column]]
• Room Service: 24 hours.
• Valet Service: Please call the Operator Desk from 8:00 a.m. to 5:00 p.m.
• Laundry: Please call the Operator Desk.
• Babysitter: Please call the Enquiry Clerk.
• Medical Services: Please call the Operator Desk.
• Breakfast: Continental Breakfast is normally served in your bedroom from 7:00 to 11:00 a.m. or in 12◦. Flook orders will be taken at any other time by means of previous arrangements.
[[/right hand column]]

[[end page]]
[[start page]]

[[left hand column]]
Serviços especiais

• O Hotel dispõe de 104 apartamentos confortáveis e requintados, em puro estilo brasileiro, todos com ar condicionado, telefone, rádio e geladeira, contendo bebidas diversas para uso do Sr. Hóspede e TV a cores

• O Hotel opera com 110/120 volts.

• Envelopes, papel de carta e telegramas estão ao seu dispor na Recepção, na mesa do quarto e no salão de leitura.
[[/left hand column]]

[[right hand column]]

Special features

• The Hotel has 104 comfortable apartments decorated in Brazilian Colonial style. All of them have air-conditioned and radio sets, telephone, and ice-box containing a fine selection of beverages for our distinguished Visitor and color TV.
• The Hotel operates with 110/120 volts.

• Envelopes, stationary and cable cards are available at the Reception, at your room table and in the Lounge.
[[/right hand column]]