This transcription has been completed. Contact us with corrections.
[[preprinted booklet]] [[left hand column]] • Atendimento no quarto: 24 horas. • Camareiro/a: Favor telefonar para a mesa telefônica, das 8:00 às 17:00 horas. • Lavanderia: Favor telefonar para a mesa telefônica. • Babá: Favor telefonar para a Portaria. • Serviços médicos: Favor telefonar para a mesa telefônica. • Café da manhã: O café manhã e servido normalmente no quarto, no horário das 7:00 às 11:00 horas ou no 12◦. andar Fora dêste horário, solicitamos ao Sr. Hóspede que o pedido seja feito na véspera. [[/left hand column]] [[right hand column]] • Room Service: 24 hours. • Valet Service: Please call the Operator Desk from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. • Laundry: Please call the Operator Desk. • Babysitter: Please call the Enquiry Clerk. • Medical Services: Please call the Operator Desk. • Breakfast: Continental Breakfast is normally served in your bedroom from 7:00 to 11:00 a.m. or in 12◦. Flook orders will be taken at any other time by means of previous arrangements. [[/right hand column]] [[end page]] [[start page]] [[left hand column]] Serviços especiais • O Hotel dispõe de 104 apartamentos confortáveis e requintados, em puro estilo brasileiro, todos com ar condicionado, telefone, rádio e geladeira, contendo bebidas diversas para uso do Sr. Hóspede e TV a cores • O Hotel opera com 110/120 volts. • Envelopes, papel de carta e telegramas estão ao seu dispor na Recepção, na mesa do quarto e no salão de leitura. [[/left hand column]] [[right hand column]] Special features • The Hotel has 104 comfortable apartments decorated in Brazilian Colonial style. All of them have air-conditioned and radio sets, telephone, and ice-box containing a fine selection of beverages for our distinguished Visitor and color TV. • The Hotel operates with 110/120 volts. • Envelopes, stationary and cable cards are available at the Reception, at your room table and in the Lounge. [[/right hand column]]