![Transcription Center logo](/themes/custom/tc_theme/assets/image/logo.png)
This transcription has been completed. Contact us with corrections.
1172 ^[[-3]] aluk'ba, hot climate; [[strikethrough]](H)[[/strikethrough]] torrid zone (H) [[strikethrough]]aluk'ba[[/strikethrough]] ilō'nkbạ'ⁿsti, she was sweaty (027) ^[[(+K)]] [[end page]] [[start page]] 1173 lū'kfoppa, perch (H) ^[[łȧ'ł lutca(K)]] [[end page]] [[start page]] 1174 lokfīdjī'yạ, mountain ^[[tcî'poksî (K)]] lokfichia, mountain (H) [[end page]] [[start page]] 1175 lokchah, crow (H) ^[[l]][[strikethrough]]n[[/strikethrough]]ạqtca', crow ^[[(+K)]] lukcha, crow (H) lak'cha, a crow, a large black bird (H) [[end page]] [[start page]] 1176 ^[[-1]] loko, to stand(pl.) (hạtc^[[a]][[strikethrough]]i[[/strikethrough]] sing. q. v.) [[strikethrough]]lokol[[/strikethrough]] ^[[(+K)]] lokole', [[strikethrough]]we[[/strikethrough]] ^[[they]] stand lokolete, [[strikethrough]]we[[/strikethrough]] ^[[they]] stood [[strikethrough]]lokole'ho, we are going to stand[[/strikethrough]] ^[[ [[line to "we"]] they ]] lokohïlạske', they are going to stand lokohilạske'te', they stood ^[[ [[line to "they"]] we ]] wi'hạt lokohule, you all stand ^[[!]] wi'hạt lokohạtce, you all stood ^[[( [[ye?d]] this morning)]] [[strikethrough]] laua lukohlik, horse [[/strikethrough]] lokoli, meeting (H) ^[[(+K)]] alukokafa, to meet at (H) alukolih isha, church or meeting house (H) [[strikethrough]] pre mitih [[/strikethrough]] imhallot lukali, prayer meeting (H) lukoka chubba, large meeting (H) ayishat lukali, camp-meeting (H) ya lukoka, this meeting (H) lokō'litcok, they gathered together (171) [[end page]] [[start page]] 1177 ^[[-2]] îslogō'lok, they got ^[[ stood(?) ]] together (1) oslogō'hililolo'’, let us go and stand there (092) ^[[ohilokō'lîlahōs (K)]] [[end page]] [[start page]] 1178 ^[[-3]] ā'te logō'lîn, men having come together(15) ^[[ā'tî lokolî(K)]] [[end page]] [[start page]] 1179 ^[[-4]] lo'kolemon, ^[[they]] having stood a while(14) ^[[(+K)]] [[end page]] [[start page]] 1180 ^[[-5]] allukuli sahmi mahli holikfa, surplice (H) ^[[(+K)]] allukoli hajā'limona, mother-church (H) ^[[first bldg.]] allukuli fa aiali, I went to church (H) ^[[(+K)]]