![Transcription Center logo](/themes/custom/tc_theme/assets/image/logo.png)
This transcription has been completed. Contact us with corrections.
2117 ^[[-2]] ata'ka, stopping at the front or before (H) ata'ko, through stopping at the front or before (H) attahka, [[strikethrough]]the[[/strikethrough]] frontier (H) [[end page]] [[start page]] 2118 ^[[-3]] itak'mo, before, front; affront (H) [[end page]] [[start page]] 2119 ^[[-4]] itahlammi, face washed or to wash the face (H) ^[[tûłȧ'mî (K)]] [[end page]] [[start page]] 2120 ^[[-5]] it-tum-ok-a li, to face (H) ^[[ahî'ẋtca (K)]] [[end page]] [[start page]] 2121 ^[[-6]] tukahtulia, lineament (H) ^[[ahī'tca (K?)]] [[î'bîtala' (K)]] [[end page]] [[start page]] 2122 tạ'k'ạ', a fish like a catfish but yellow ^[[(+K)]] tak'ka, mudcat (H) [[end page]] [[start page]] 2123 tạkā'lạmbidji', sleet ^[[îstûnatȧ'lkîtcî (K)]] [[end page]] [[start page]] 2124 ^[[tạganoñ,]] ontạga'noñkī',^[[perhaps b (bạna) [[strikethrough]]he wanted[[/strikethrough]] ]] he wanted (to lie down for a while) (29) ^[[tā'mîtȧk tcā'mostî (K)]] [[end page]] [[start page]] 2125 ^[[1851]] ^[[takasi]] intạgạ'sî, spleen ^[[(+K)]] [[end page]] [[start page]] 2126 ^[[1023]] ^[[tạkạtạ]] îstạkạtā'gạdjī', tongs ^[[îstȧ'kaposî'lka (K)]] ^[["things to pinch with"]] [[end page]] [[start page]] 2127 tȧk'^[[ạ]]ba, stomach (H) ^[[pȧtā'la]] [[end page]] [[start page]] 2128 tȧk'^[[ạ]]ba, taste as alum; [[strikethrough]](n.) stomach[[/strikethrough]] (H) ^[[talitȧkba (K)]]
Transcription Notes:
On card 2125, the circumflex over the second "i" in the "intagasi" word may be crossed out