Viewing page 3 of 21

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

24th March 1903.

10, RUE DE MARIGNAN
Paris

My Dearest Minnie,

I am not used to allowing your letters to remain so long unanswered, I am so glad, always, to hear from you that I usually answer by the next mail. This time I have waited in hopes of sending you an article with reproductions of some of my pictures which might amuse you, but it won't be set before another month it seems, so I won't wait any longer to tell you how glad I was to get your letter & to know that Rob & you are well & happy.

I did not get back to town until Jan 23rd & all through February I kept thinking of your visit over here last year, & the one that followed when poor G as I was so ill here & Dear Aunt Jennie such a devoted nurse.

I hope you are settled

[Dlba]

Transcription Notes:
The word after “your visit” is illegible. I don’t think it says “us’ as previously transcribed. Possibly "thinking of your visit[ing] here" rather than "thinking of your visit [us] here"? I believe it says "over here". Changed transcription. Perhaps a name "Gail?" where currently transcribed as "when poor G as I was so ill"