Viewing page 51 of 69

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

fine studio next Saturday the 27th of June.

This is Monday - the baby has the summer complaint.  So my picture is of the track.  I start an old Italian woman's head draped in Italian style in the garden tomorrow morning.

The studio is very nice I think I shall be very happy in it.  It is perfectly sanitary.  All August and September I am to have its use for nothing.  Clark is the right sort.

It is possible that I shall go into the country if the weather becomes very warm.  But as it is I prefer to work here.  There are more advantages here.  After working all day to go down to the Luxumbourg, and receive inspiration for the morrow is my greatest enjoyment - And a great help.  We are just going to have another tremendous shower.  The sky is boiling with darkish clouds, and many birds are floating high up, they seem to slide [[strikethrough]] back and [[/strikethrough]] around as the black dots seen out of the dining room window on winters afternoon glide over Crystal Lake, Baptiste Pond, or that damned marlarial puddle, Pardon Madame. 

J'e [[strikethrough]] [[?]] [[/strikethrough]] l'embrasse trés-tendrement, et vous encore plus de mille fois.

I am well and feel like working as I never did before  No room in by brain for germs of lazyness.  Hoping you are all well and that something is doing for each one, that makes [[strikethrough]] f [[/strikethrough]] life a joy

I remain,

Yours with much love in my heart for home

William Loring

8 rue de la Grand Chaumière.

C. [[[strikethrough]] K. [[/strikethrough]] Y. K.
 

Transcription Notes:
writer wrote marlarial puddle- correct word is malarial but didn't change