This transcription has been completed. Contact us with corrections.
Vic will be crazy about you, even now he feels as though he knows you. This is the first time that I have written anything about Victor, I hardly know what to say. You know we have not known each other very long, only six months and he was away during five of them but mainly we are very happy together. May we have your blessing, my dearest mother. God bless you & Linda & everyone. My love to all. Please do write soon. Lovingly your Daughter, Molan SECOND FOLD M. Ching 209 West Buchtel Ave. Akron 2, Ohio, USA [[stamp]] AKRON AUG 21 6 30 PM 1955 OHIO [[/stamp]] [[stamp]] affixed & cancelled 10ยข AIR MAIL POSTAGE, (airplane) [[/stamp]] VIA AIR MAIL PAR AVION AIR LETTER Miss Lee Ya-Ching 201 Hai Tan Street 3rd fl. Hong Kong, China [[Chinese characters to left of address]] MESSAGE MUST APPEAR ON INNER SIDE ONLY NO TAPE OR STICKER MAY BE ATTACHED IF ANYTHING IS ENCLOSED, THIS LETTER WILL BE SENT BY ORDINARY MAIL [[stamp]] HONG KONG 10 -AM [[illegible]] [[illegible]] [[/stamp]] FIRST FOLD work out, I so want to share my life with him, be a good wife and a loving mother. We have taken some pictures to send you if they turn out. We will want your approval. It's Vic's desire to be sent overseas to the Far East primarily, it would be nice to come home. His father has some concerns with Crysler in Tokyo, japan. Mother, if I should decide to marry him it will be at least a year from now. And you know there is nothing more in the whole world I want than to have you here then.
Transcription Notes:
unsure if envelope to be transcribed. Tried typing in the names and addresses into an English to Chinese translator website, and only had one or two similar characters. Thought that is what they stood for.