Viewing page 3 of 7

00:04:28
00:06:47
00:04:28
Playback Speed: 100%

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

Transcription: [00:04:28]
{SPEAKER name="Brooks B. Robinson"}
A troubling inquiry into the Christian idea and values being presented to the Africans at that time.
[00:04:36]
So we see do a meaning in Moeti oa Bochabela, Mofolo's first novel
[00:04:41]
now Mofolo went on to write the novel Pitseng and Chaka Zulu, probably Chaka Zulu is his most famous novel
[00:04:51]

In Chaka Zulu, Mofolo uses memory, he uses ledged, he uses hear say
[00:04:57]

and he develops Chaka the main character
[00:05:00]

who once one reads that particular piece of work
[00:05:05]
you find that Chaka resembles in many ways real life historical characters.
[00:05:12]

personalities like Cesar or Titus
[00:05:15]

or even Napoleon.
[00:05:17]

Chaka was a boy who endured many struggles,
[00:05:20]

but through his brilliance and though his ingenuity
[00:05:24]

went on to become king of the Zulus.
[00:05:28]

Now to give you a taste of Mofolo's writing you'll hear a bit from Chaka Zulu.
[00:05:32]
As a result of Chaka's fight to become king of the Zulus
[00:05:36]
He encountered a great deal of suffering, and the bit you will hear is a statement by Chaka that
[00:05:41]
expresses his determination from get vengeance from all that attempted to prevent his rise to power.
[00:05:49]
Mofolo writes the following:
[00:05:51]
{SPEAKER name="Another speaker"}
"From this time on, I will do as I like"
[00:05:54]
"Whether a man is guilty or not, I will kill him if I wish."
[00:05:59]
"Until now, my purpose have been good"
[00:06:02]
"Hence forth, I put one purpose to do as I like"
[00:06:05]
"even if it is wrong"
[00:06:07]
"and to take the complete vengeance."
[00:06:11]
{SPEAKER name="Brooks B. Robinson"}
I think what you just heard is a good example, a fine example, of Mofolo's work
[00:06:16]
Just noticed the use of the old standard English.
[00:06:19]
He says, "Hence forth, I PUT one put one purpose"
[00:06:24]
Now in today's English, or modern English
[00:06:26]
We would say "Hence forth, I have but one perso- purpose."
[00:06:31]
"Or I have one purpose"
[00:06:33]
Now Mofolo, you'll remember is from South Africa
[00:06:37]
and as I said he is the first real African English prosaic writer or novelist,

[00:06:46]
and from South Africa