Viewing page 1 of 7

00:00:15
00:02:17
00:00:15
Playback Speed: 100%

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

Transcription: [00:00:16]

[Music and chatter in background]
[Sounds of a guitar riff]

{SPEAKER name="Speaker 1"}
So, they may or may not be on their way, I don't know, basically. They're not even orientated now. We might have it cancel it.

[00:00:22]

{SPEAKER name="Speaker 1"}
I don't even know if its Salar.

[00:00:24]

{SPEAKER name="Speaker 1"}
When I talked to him I was like 'come on, we're getting on the bus, we're leaving'.

[00:00:28]

{SPEAKER name="Speaker 4"}
And the bus already arrived you know

{SPEAKER name="Speaker 1"}
I know

[00:00:39]

{SPEAKER name="Speaker 1"}
Can you get them as close to the Soka cite as you can? Um, or if I guess. I guess.

[00:00:46]

{SPEAKER name="Speaker 2"}
(translation from Spanish) They arrived, no? Eleven: twenty-three. If they run

{SPEAKER name="Speaker 4"}
(man in background) (translation from Spanish) They have seven minutes.

[00:00:54]

{SPEAKER name="Speaker 2"}
[translation from Spanish]
they should leave them here.

[00:00:57]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
yes

{SPEAKER name="Speaker 4"}
They are off the bus.

[00:00:59]

{SPEAKER name="Speaker 4"}
(laughs) That's not good.

{SPEAKER name="Speaker 2"}
No, they are here. Somewhere here, I guess.

[00:01:03]
{SPEAKER name="Speaker 4"}
I was just telling the bus to get us here [[?]].
{SPEAKER name="Speaker 1"}
They will be here in two minutes.
[00:01:07]

{SPEAKER name="Speaker 2"}
Thank you. (faint clapping) Thank you (laughs).
[00:01:20]

(Chatter)
[00:01:27]

(Guitar playing)
[00:01:30]

{SPEAKER name="Speaker 5"}
(translation from Spanish) One, two, three.
(In English) One, two, three.
(translation from Spanish) One, two, three.
[00:01:35]

{SPEAKER name="Speaker 5"}
(translation from Spanish) Perhaps, this will be the telephone or microphone of Dan Sheehan
{SILENCE}
to perform.
[00:01:40]

{SPEAKER name="Speaker 6"}
(translation) Ah, its going to be him? Didn't you say it was going to be a girl?
[00:01:42]

{SPEAKER name="Speaker 5"}
(translation from Spanish) No, he is with them.

{SPEAKER name="Speaker 6"}
(expresses that she understands) Ah.
[00:01:48]

{SPEAKER name="Speaker 3"}
(In the background) So, is he translating? Or is he just doing introductions?
[00:01:53]

{SPEAKER name="Speaker 6"}
(translation from Spanish) Are you going to help me again?
[00:02:00]

{SPEAKER name="Speaker 5"}
(translation from Spanish) One, two, three.
[00:02:04]

{SPEAKER name="Speaker 6"}
Can you lower down the...?
[00:02:06]

{SPEAKER name="Speaker 5"}
(translation from Spanish) And one, two, three.
[00:02:11]
(chatter and music)






Transcription Notes:
5/31/21: Marking this as "complete" since it doesn't seem likely that it was supposed to be part of the recording. Would suggest removing this segment from a publicized recording. ~~~~ Early audio is very quiet, and is intermingled with music and chatter, speaker one also has a soft voice. In the first minute I called a man "Speaker 4". I thought it was one man, speaking both in English and Spanish. Now I'm not so sure... [00:01:35] Not sure if his name is written like that: "Dan Sheehan"