Viewing page 5 of 18

00:10:00
00:12:08
00:10:00
Playback Speed: 100%

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

Transcription: [00:10:00]
{SPEAKER name="Speaker 1"}
Mira yendo una montura para carga de un burro

[00:10:05]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
This is a saddle

[00:10:06]
{SPEAKER name="Speaker 1"}
Una mula

[00:10:08]
{SPEAKER name="Speaker 1"}
This is a saddle

[00:10:10]
{SPEAKER name="Speaker 1"}
Un caballo mansito

[00:10:11]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
For a horse, for a domesticated horse, for a mule, for el burro

[00:10:19]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
and it's used, these are animals that are beast of burden

[00:10:25]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
It's not a saddle that's mounted. It's a pack saddle. It's a saddle that's loaded with cargo

[00:10:30]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
and you can see on the [[??]] again, in both those areas,

[00:10:34]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
you'll be able to step around and see the, um, his fuste. This one was made here at the festival.

[00:10:39]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
¿Y eso? ¿Qué es eso? What's this over here down on the––?

[00:10:44]
{SPEAKER name="Speaker 1"}
Esto diciendo un angarilla

[00:10:46]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
This is an angarilla


[00:10:48]
Esto se. Cómo es [[??]]

[00:10:52]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
¿Se la puede enseñar?

[00:10:53]
{SPEAKER name="Speaker 1"}
Digo esto acuerdo. Este la madera que viniedo dice nosotros le llamamos mimbre

[00:10:58]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
This is mimbre. We call this kind of madero, this kind of wood, mimbre.

[00:11:03]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
And the mimbre is used to make the frame of the angarilla.


[00:11:07]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
Angarilla is a pack saddle basket. A pannier.

[00:11:12]
{SPEAKER name="Speaker 1"}
Y este es cuero de vaca de becerro de novillo.


[00:11:16]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
And this is the um, and this is skin that's used to weave it.

[00:11:21]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
¿Tenemos por ahí un pedazo de cuero?

[00:11:23]
{SPEAKER name="Speaker 1"}
No

[00:11:23]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
Ok, um, the both the broad strips. this is cowhide but it could be deerhide and

[00:11:31]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
¿or pig, también? ¿Se puede ser?

[00:11:33]
{SPEAKER name="Speaker 1"}
No

[00:11:34]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
¿No, nada más de venado?

[00:11:37]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
Only deer or cow hide is cut in strips and it's used to weave the packsaddle um

[00:11:44]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
Sí qué más? Y alambre también se ocupa de alambre.

[00:11:49]
{SPEAKER name="Speaker 1"}
Sí el alambre

[00:11:51]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
Wire also. ¿Del donde?


[00:11:52]
{SPEAKER name="Speaker 1"}
Ade la paca

[00:11:54]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
Okay so the wire is used to secure the frame and then the weaving is done, um, and—

[00:11:58]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
¿Cómo se conecta esto con él? How do you connect, how does it connect with the fuste?

[00:12:07]
{SPEAKER name="Speaker 2"}
You have to have handles. Asas. Handles.