Viewing page 11 of 13

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

[[image]] SOCIETE DE LA CROIX-ROUGE DU JAPON
5, PARC SHIBA        SEP 2 1943
TOKIO (Japon)

2685

DEMANDEUR - INQUIRER - ANGRAGESTELLER

Nom - Name - Name OBATA
Prenom - First name - Vorname Kane
Rue - Street - Strasse 
Localite - Locality - Ortschaft SENDAI
Province - Province - Provinz
Pays - Country - Land Japan

[[stamp - SOCIETE DE LA CROIX-ROUGE DU JAPON TOKIO]]

Message a transmettre - Message - Mitteilung
(25 mots au maximum, nouvelles de caractere strictement personnel et familial) -(25 words at maximum, only personal and private news) - (nicht uber 25 Worte, nur personliche Familiennachrichten).

三?、???カ、?モ?リナキヤ私ハ??
??ハ??ナク???テ

[[stamp - U.S. CENSORSHIP EXAMINED BY 457]]

Date - Date -- Datum

DESTINAAIRE - ADDRESSEE - EMFPANGER

Nom - Name - Name OBATA xx
Prenom - First name -- Vorname Chiura - Joboku
Nationalite- Nationality - Staatsangehorigkeit Japanese
Lieu et date de naissance - Place and date of birth - Geburtsort und Datum 
Derniere adresse connue
Last address known
Letzibekannte Adresse [[strikethrough]] Central Utah[[strikethrough]]

Rue - Street - Strasse 2609 Ellsworth St.
Localite - Locality - Orschaft Barkeley
Province - Province - Provinz Calif.
Pays - Country - Land U.S.A. family # 13620

REPONSE AU VERSO ANSWER ON NEXT PAGE ANTWORT UMSEITIG
Ecrire tres lisiblement Write legibly Bitte deutlich schreiben

[[stamp - AMERICAN RED CROSS DEC 14 1943 INQUIRY UNIT ]]

Transcription Notes:
image = red cross logo Japanese needs translation