Viewing page 14 of 126

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

pro čtyří osoby.
Při odchodu vstali dĕti a 
řekli ([[zpivanĕ?]]): "S Pánem
Bohem".
Záchody pro hochy a dívky
jsou oddĕleny.
Po té p. inspektor svolal
kandidáty i p. učítele do
vedlejší svĕtnice na konferenci
a posuzoval práci. Učítel
vyslech posouzení své práce
P. inspektor upozornil p. učitele
že někdy trošku úsečnĕ na
dĕti mluví, - soudí že žena
se této chybĕ v píše vyhne.
Též se nelíbil hlas učitele,
a způsob podupávání když
chtěl zjednat pozornost.

[[end page]]
[[start page]]

[[tab out top of book: "1914 TRAVEL DIARY [[?]]"]]
[[upper right]] 23 [[/upper right]]

Béře se ohled na krásko -
zrakost, atd.
Pak jsme šli do Nebušic
kde je čtyř-třidní škola s
310 žáky.
V první třídĕ učí p. Svoboda,
řidící učitel. Ma 18 kockŭ
a 19 dívek, každé skupení
na jedné stranĕ světnice.
Tří sedí v jedné  lavici.
V knize jeho je naznačené
nás ledujici "vĕcné učení":
Jarni kvĕtiny. Třešeň
Vlaštóvka   Zahrada na jarĕ.
Včela, vosy.   Zelenina.
Chroust    Pole
Motýlí   Senoseč.
Kohout a slepíce, atd.

Transcription Notes:
Anytime I think he wrote an "n" it's usually a "u" and vice versa. Often, he will use "y" instead of a different vowel shown in dictionary at end of word, or vice versa - replace a "y" with other vowel... (so my uneducated-in-Czech deductions say...) Diacritics for copy/paste: áăčćéĕíǐňóŏřśšýžŭ Checked words through slovnik.cz and Google translate. Some still are not "Czech Words" but tried my best to decipher them all. :) - A.H. @GigglePop kockŭ- a slang word for "boys"? skupení - would make sense if it was "stupení"