Viewing page 83 of 126

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

Lupenici, ur. 35 se ženou a
2 dĕtmi.
(Zažili na moři hrozné bouře
a přes 9 nedĕl trvala jejich
cesta.
1: [[underlined]] Anton Sulek [[/underlined]] - Religiouspätter/ vade in pace. S ním šla
Barbora Sklihova z Lup.,
č. 37 a Jos. Wolf z Merklovic.
Tchán Sulkův poslechl lákání
zeťovo a se svou starou ženou
5m. srpna 1856 jich následovali.
1853- [[underlined]] Šmoranc, Jan [[/underlined]] z Vamberka,
nr. 103 se ženou a synem
1853 - [[underlined]] Riedl František [[/underlined]] , krupař,
nr. 291 se ženou a 5 dĕtmi.
1853 - [[underlined]] Suchánek František [[/underlined]] (obecnĕ
mlsný Vanicĕk) paprskář z

[[end page]]
[[start page]]

[[upper right]] 159 [[/upper right]]
Vamberka nr. 259, se ženou a
dĕtmi. Tchán Svatýho.
1854 - [[underlined]] Ignáe Štĕpánek [[/underlined]] , sedlák z 
Langendorfu [[insertion]] (Dlouhá Ves?) [[/insertion]] se ženou Annou roz.
Matejkovou z Podřezova s dĕtmi.
1854 - [[underlined]] Štĕpánek Čenĕk [[/underlined]] - dřívějšího bratr,
domkař z Jahodova nr. 2 se ženou
a 2 dĕtmi.
1854 - [[underlined]] Horák, Jan, [[/underlined]] chalupník ze
[[left margin]] F. J's family [[/left margin]] Zářečí nr. 1 se ženou a 8 dĕtmi
[[left margin]] ? [[/left margin]] 1854 - [[underlined]] Šabata František [[/underlined]] , z Langendorfu, 
se ženou z Merkl. (roz.) s dĕtmi.
1854 - [[underlined]] Kubias František [[/underlined]] bĕlič z 
Vamberka, se ženou a synem.
[[left margin]] ? [[/left margin]] [[underlined]] Krubert František [[/underlined]] - sedlák v Rovné
nr. 2 se ženou a 5 dĕtmi. 
1854 - [[underlined]] Votronbek Vít [[/underlined]] z Rovné nr. 26
se ženou a 4 dĕtmi.

Transcription Notes:
Anytime I think he wrote an "n" it's usually a "u" and vice versa. Often, it seems he will use "y" instead of a different vowel shown in dictionary at end of word, or vice versa - replace a "y" with other vowel... Diacritics for copy/paste: áăčćéĕíǐňóŏřśšýž Checked words through slovnik.cz and Google translate. Some still may not "Czech Words" but tried my best to decipher them all. :) - A.H. @GigglePop