Viewing page 78 of 146

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

I forgot to say that at the varzea of long delay, on sand beyond it, I got Thrasya [[strikethrough, in blue pencil]] petrosa or affino, probably Pilger's var. molle [[/strikethrough]] [[insertion, in blue pencil]] thrasyoides. [[/insertion]] That leaves my tall Thrasya [[insertion in blue pencil]] petrosa [[/insertion in blue pencil]] [[strikethrough]] unguessable. [[/strikethrough]] It is too frequent to have escaped description. It is probably described as Panicum, one of the names I haven't placed.  Altogether, it wasn't a bad day for me and I wasn't as sorry to turn back as I might have been.  The "voyage" has been so much slower than calculated I've been very apprehensive about getting back to Rio by [[strikethrough]] J [[/strikethrough]] April 2 3 or 4 at latest, giving me time for the Petropolis trip and possibly Itatiaia again. As Mr. Maxwell

[[end page]]
[[start page]]

[[vertical blue pencil line in left margin]] said, Brasilians have no conception of [[underlined]] time [[/underlined]]. I found José did not know the date we started nor how long we'd been out. [[/blue pencil line]] He is very good, as Brasilians go, but I couldn't but be uneasy about his getting me back before the first of May if then. He said Sunday it was "impossible" we should [[underlined]] not [[/underlined]] reach Cuyaba by Friday, probably before. He had one box of gasoline, 2 tins, when we turned back. It had taken 4 from Sta Rita. According to my map we were not much more [[vertical blue pencil line in left margin]] than half way. Neither of the men understood the map or could pick out where we were on it. So, [[/blue pencil line]]

Transcription Notes:
várze = Amazonian floodplain forest