Viewing page 34 of 184

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

[[margin]] 
1860
Wednesday }
Aug 22d  }
[[/margin]]
[[left margin vertical]]
Sept. 1/60
{Chi-mer-an-hu = young man Esquimaux 5 feet 5 inches 1/4 high- Age 
{Kuk-en-zhun = nu-li-an-a of above " [[ditto for: Esquimaux]] 5 " [[ditto for: feet]] 1 " [[ditto for: inches]] 1/4 " [[ditto for: high]] - " [[ditto for: Age]]
{Ku-jes-se = young man Esquimaux 5 " [[ditto for: feet]] 1 " [[ditto for: inches]] 1/4 " [[ditto for: high]] - " [[ditto for: Age]]
{Tu-nuk-de-lirn = nuliana of Ku-jesse 4 " [[ditto for: feet]] 11 " [[ditto for: inches]] 0
[[/left margin vertical]]
who may wish to penetrate into this beautiful Bay is to take the third Channel North - the 2d North of the ^[[bold]] mountain that stands at the N.E. end of it.
The Latitude & Longitude I hope to give in another place.
At 3 1/2 o'clock while still towing endeavoring to reach a point where we saw ^[[waters ^[[that]] were muffled by]] [[underlined]] breezes [[/underlined]], the cry reached us from the Rescue: There come "Kyackers"! Looking [[strikethrough]] [[?]] [[?]] [[/strikethrough]] ^[[toward]] the entrance to the channel leading down through to Bear Sound in Frobisher Strait I saw three Esquimaux in their 3 Kyacks coming toward us. In 10 minutes an Oo-mi-ak filled with [[strikethrough]] [[?]] [[/strikethrough]] ^[[Esquimaux]] women ^[[& 2 men]] have in sight from same direction. Just as these came along side other Kyacks & an Oo-mi-ak were espied coming from where all the others had come. The passage leading Northward from "Bear Sound" into [[strikethrough]] [[?]] [[/strikethrough]] Knew-yummiuuke Bay is therefore a great highway for the Esquimaux with their Kayacks & Oo-mi-aks. ^[[The Kyackers arrived & were welcomed aboard duly]] The [[underlined]] 1st Boat [[/underlined]] proved to be the Whale boat that Capt. Budington presented to Ku-jes-se a highly intelligent Esquimaux, one year ago.
Ku-jesse was acting ^[[in the capacity of]] Boat Steerer while his family & other Esquimaux with their families & all their tents, cooking utensils were the contents of said Boat. In less than an hour all the Kyacks & oo-miaks had arrived. Ku-jes-se had in his boat one of the finest Esquimaux dogs I have yet seen - a beautiful large white fellow indeed! He had also a young dog, deer skins, walrus [[strikethrough]] heds [[/strikethrough]] heads with tusks & ducks. Each Kyack was covered with captured ducks, showing that the natives 'get as they go'.
In Ku-jes-se's boat was the elder daughter of the lamented Cudlargo. She seemed full of hope & happiness as she expected in a few moments to meet her long absent father. She [[strikethrough]] [[?]] [[/strikethrough]] & Ku-jes-se's wife delayed coming aboard until they made a change of dress. At length they were ready, being in their best "bib and tucker", & aboard they came! But alas what a blow awaited that fair - in truth, [[underlined]] that beautiful [[/underlined]] Esquimaux girl! Kok-er-zhung for that was her name, asked an acquaintance of hers, ^[[Kun-ni-u]] [[strikethrough]] Nik-u-jun [[/strikethrough]] the pilot of the ^[[George Henry &]] Rescue into New-gum-minuki Nou harbor on the day of our entering it, wife of Mgan; [[strikethrough]] [[?]] [[/strikethrough]] [[?]] timer wong-a a-ta-tu?! Where is my father? Kem-ni-u communicated

Transcription Notes:
In keeping with instructions not to hypenate words, completed the last word 'commun-' on this page to its full 'communicated' word which appears on following page