Viewing page 32 of 223

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

[[Note: text on page has 'x' marked through all]]
The parties obtained their skins & dried Tuck-too meat left at 9th enc when we went up. A large bit of Gook-soo was also obtained. It was done up in the "stomach skin" of the Tuck-too - Said paunch having still much of the contents within it when deer was killed. The Tood-noo covered with said contents seems to go with great relish with the Innuits! At 19th (9) enc left my rein-deer Antlers wh. I intended taking home with me. The dogs had disfigured them so much, gnawing off the skin & fur at the protuberances & they were so unsightly & bulky concluded thing to do.
[[left margin, two short vertical lines, one blue, one red]]
They measured 5 feet in length & spread 9 1/2 feet. The only things lost as yet. My hatchet & key to ^[[a compas bag]] - the former left at 16th enc. by some unusual oversight. Innuits generally sorry & [[preserving?]] after it is supposed all is aboard. Probably the hatchet was covered up in snow.
The Innuits, certainly, exercise great precaution in voyaging - when they are to cross a water of considerable distance, if the weather is anything than propitious, they [[dress or draw?]] up & encamp, inviting good weather.
If we had ventured to cross the bay we intended to-day, we should have had to throw every thing overboard to have kept the boat above water - & probably have had other desperate work to save our own lives.
The boat got a hole knocked into her yesterday wh. admits much ^[[ [water]] 

Transcription Notes:
'Tuck-too' is native for deer. Spelled "Tuctoo" in Hall's book. He uses 'enc' to denote encampment. 'Innuits' are the local natives. His capital 'I' looks like a '9'. His double 'ss'es look like a 'p' - added only a few words that were marked [[?]] added questions to a few words that appeared different then the notations