This transcription has been completed. Contact us with corrections.
4 at hand. These will probably form the best Aino collection in the country. [[left margin: blue line from here to the bottom of the page]] It is perhaps quite proper for me to state that the character of the work I have been obliged to perform myself since my return, has rendered it impracticable for me to write up my Japanese & Aino notes for publication. The material to be cared for in the museum has, in the absence of competent assistance, obliged me to [[strikethrough]] [?] [[/strikethrough]] devote all my time during office hours to a daily routine which could as well be carried on by a clerk &
Transcription Notes:
"Aino" should be "Ainu" but I have left it as written.-thomasc