This transcription has been completed. Contact us with corrections.
[[underlined]] Cameron Co April 28 [[/underlined]] Phlox drum-villasissima Jatrapha stimulosa Sisyrinchium angustifolium Erythraea calycosa " [[Ditto for: Erythraea]] texensis Castellia Oenothera 6 Linum Baptisia leucophaea Linum rigidum [[end page]] [[start page]] [[underlined]] April 29 [[/underlined]] [[underlined]] San Ignac[[overwritten]] ru [[/overwritten]]us [[Ignacus]] to Sauz [[/underlined]] Ranch 30 m Left sandy prairie & struck mesquite & cactus 5 mi. before Sauz Numerous ponds in mesquite. Gaurica Empidonax Spizella pallida Dendroica blackburniae Petrochelidon Chelidon Dendroica [[pumsephrinea?]] Aegialios phoeniceus Pelicanus erythrorynchus Geothlypis trochias Fulica
Transcription Notes:
Checked plant names through Google. Pretty sure Vernon meant San Ignacus, but there does seems to be a stumble/correction so I kept it with 'l' and ? - also not sure if Sauz or Sanz. Made both the same to Sauz Ranch b/c Google had a result for that. :) Also, no idea on what the Gaurica is referring to but the letters look right. :) - GigglePop!
I think you are right @gigglepop - it is San Ignacus. If you zoom in you can see that what looks like a short l seems to be Vernon correcting a spelling mistake. -@siobhanleachman
Aegialios phoeniceus = Aeglaius phoeniceus
Pelicanus erythrorynchus = Pelecanus erythrorhynchus
Geothlypis trochias = Geothlypis trichas