Viewing page 74 of 226

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

HUANG PO
[[underlined]] Ōbakū [[/underlined]] Anfg. [[strikethrough]] XIX. [[/strikethrough]] IX. Jhd. patroniert v. Kanzler Hai Kyū (Cofuzian) 
Einst als er m. Enkwan studierte kam Kaiser Tai Chung verkleidet als Mönch
Ō. betet von Buddhaheit. Kaiser sagt: Nichts gibt es was der B, geben kann, nichts was d. Kaiser geben kann, nichts was Menschen geben können da nichts existiert. Warum also betest Du in dem Alter?
O. Ich suche nicht Budd, Kirche od Menschen. Ich habe die Gewohnheit zu beten
K. Warum tust du es?
O. ungeduldig schlägt d. Kaiser - dieser [[strikethrough]]schläft[[/strikethrough]]: Roher Kerl. O. schlägt [wieder?]: Wenn nichts existent ist, was macht es dir aus ob ich höflich bin oder roh? Kaiser entfernt sich schnell.

Im Alter nach Heimatdorf. Bleibt 1 Jahr im Hause seiner Mutter ohne sich zu erkennen zu geben
als er fort ist, merkt Mutter plötzlich, daß es ihr Sohn war folgt ihm. kommt am Fluß an als er das Boot abstößt, verliert Vernunft und springt ins Wasser, ertrinkt. O. wirft Fackel ins Wasser
"Möge der breite Strom austrocknen bis auf den Grund [[superscript]]at its source[[/superscript]] to its very bed
wenn hier das Verbrechen des Muttermordes vorliegt;
Wird ein Sohn Priester, so wird die ganze Familie wieder im "Himmel" geboren werden;
Wenn die eine Lüge ist, ist alles, was Buddha versprach eine Lüge"
Seitdem Fackel "into the bier" bei Zen Begräbnissen u. diese Verse.

im 17. Jhd. XVII. Chines. Priester Ingen (1592-1673) nach Japan brachte Obakus Lehren dorthin. jetzt dort ca 700 Tempel


MA-TSU
Baso

9. Jhd. sitzt eines Tg. m. gekreuzten Füßen auf Gartenweg. Mönch kommt mit Schubkarren (wheel barrow). "Zieh d. Füße ein". "Was has been extendet cannot be retracted"
 M. "What has been started cannot be stopped" fährt über B's Füße. Dieser humpelt z. Kloster nimmt Achst ruft: "Hat jemand den Schuft der meine Füße beschädigte gesehn?" M. kommt und steht "with craned head"
B. legt Axt fort (Wheel-Bbarrow = Wheel of Life & Death. Symbol, die erst verstand. werden kann wenn wir d. letzte Samenkorn phenomenaler perception in uns zerstören)

LIN CHI
[[underline]]RINZAI[[/underline]]
Obaku lehrte m. d. Faust. Einst kam R. zu ihn als Novize. Fragt nach Fundamentalidee des Buddhism. O. schlägt ihn 3 mal mit seiner [Stab?]
R. flieht trifft Mönch Daigu.

[[left side]]
D: Woher kommst du?
R von Obaku
D. Welche "stanza" las er dir?
[[/left side]]
[[vertical line]]
[[right side]]
R. ich fragte 3x nach Grundlehr des B. u. jedesmal schlug er mich m Stock.
Bitte frage ob ich etwas tat, was ich nicht durfte
D. Du gehst zu O. und quältest ihn mit d. Fragen u. nun fragst du ob du etwas falsches tatest
[[/right side]]
da hatte plötzlich R. seine "Erleuchtung"

[[horizontal line]]

Kwacho, dobu[?]. Künstl versucht sich zu identifiz. mit Objekt. um to externise seinen eigen "Buddha" - nicht nach d. Leben [?] (wie Anfang Sung) sond visionär (by intense & concentrated visualisation d. Subjekts) mußte so schnell zu Papier gebracht werden befor der "spell of concentration" = samadhi gebrochen war.

[[horizontal line]]

Episoden aus d. Leben v. Zenpatriarchen u. Lehren

Transcription Notes:
Uncompleted EN version of stories can be found in: Zen Buddhism and Its Relation to Art By Arthur Waley http://www.gutenberg.org/files/43273/43273-h/43273-h.htm