What is Deaf Folklore?: Carmel, Jones, Jan de Lap, Moore, Hathaway, Dietz (interpreter) JUL 03 1981

Web Video Text Tracks Format (WebVTT)


WEBVTT

00:01:04.000 --> 00:01:11.000
Simon Carmel: Also welcome to our tent. Uh, the Folklore of the Deaf.

00:01:11.000 --> 00:01:17.000
Our workshop is entitled "What is Deaf Folklore?"

00:01:17.000 --> 00:01:27.000
We will discuss about social life in the deaf clubs and school life in residential schools.

00:01:27.000 --> 00:01:32.000
To begin with, to begin the interview I'd like to make an announcement.

00:01:32.000 --> 00:01:42.000
We have a demonstration of the TTY in the small tent right there, uh, after this program.

00:01:42.000 --> 00:01:53.000
There will be an American sign language course for everyone at 12:45. It's really fun learning sign language.

00:01:53.000 --> 00:02:04.000
We have another program called "through the listening horn," in the next area right over there.

00:02:04.000 --> 00:02:12.000
You can see the wooden back—background from right over here. It starts at one o'clock.

00:02:12.000 --> 00:02:19.000
If you have children, please send your children to that uh, tent area.

00:02:19.000 --> 00:02:33.000
[SILENCE]

00:02:33.000 --> 00:02:43.000
The uh, performers will sign and speak at the same time, for everyone and especially for the deaf and hearing children.

00:02:43.000 --> 00:02:56.000
They will have a workshop after the play for the deaf and the hearing children and they'll exchange, the different uh, hearing or deaf games.

00:02:56.000 --> 00:03:07.000
[SILENCE]

00:03:07.000 --> 00:03:08.042
Before we begin

00:03:11.000 --> 00:03:22.000
Simon Carmel: If you happen to have a friend who is deaf/blind, here or this weekend, please let us know. We will get an interpreter for deaf/blind.

00:03:22.000 --> 00:03:43.000
If you want to make time, if you will contact us, please call our staff member, Jo Radner. Phone number is 244-6367, again 244-6367.

00:03:43.000 --> 00:03:53.000
After our interview here, please feel free to ask questions to the participants.

00:03:53.000 --> 00:04:00.000
Let's begin, please introduce yourselves, your name, where you are from, the job that you are working at.

00:04:00.000 --> 00:04:07.000
One of the participants will be coming soon she is making a videotape. Yes, that's fine.

00:04:07.000 --> 00:04:15.000
Steve Jones: My name is Steve Jones, I'm originally from Baltimore, Maryland.

00:04:15.000 --> 00:04:21.000
I've lived in Washington for about 10 years and I work for the Washington Post as a printer

00:04:21.000 --> 00:04:28.000
and that's how I became involved with the deaf community. It was because about 100 printers at the Washington post are deaf.

00:04:28.000 --> 00:04:36.000
[SILENCE]

00:04:36.000 --> 00:04:42.000
Jan De Lap/John Ennis (interpreter): My name is Jan De Lap and I'm originally from Wisconsin.

00:04:42.000 --> 00:04:51.000
I went to a deaf school there, the state school and I moved here in this area, oh, about 11 years ago

00:04:51.000 --> 00:05:01.000
to go to Gallaudet College and presently I am working at the Washington Post as a printer.

00:05:01.000 --> 00:05:13.268
Dick Moore/John Ennis (interpreter): My name is Dick Moore, my old hometown is in Kentucky, I've lived here the past ten years. I work

00:05:22.000 --> 00:05:28.000
Simon Carmel: In this country, we have more than 200 deaf clubs. All over.

00:05:28.000 --> 00:05:36.000
Now look, we like to know what it looks like in a deaf club, and they'll share that with you.

00:05:36.000 --> 00:05:54.000
I'd like to begin with, uh, Steve. Your first experience going in to a deaf club. Meeting deaf people.

00:05:54.000 --> 00:06:10.000
Steve Jones: As I said before, I first became involved with deaf people because I worked with so many of them. When I went to work at the newspaper, many nights, I worked night shift. Many nights I would be the only hearing person around.

00:06:10.000 --> 00:06:19.000
There would be deaf men working on both sides of me. In front of me and behind me. And since they couldn't learn to speak I learned to sign.

00:06:19.000 --> 00:06:27.000
As my sign language progressed my friends helped me a lot they were very patient, very understanding.

00:06:27.000 --> 00:06:32.000
In fact extremely patient when I remember how bad my signing was at the beginning.

00:06:32.000 --> 00:06:42.000
The first time I went to a deaf club with friends, what my first impression as a hearing person was the music.

00:06:42.000 --> 00:06:47.000
All deaf clubs have a jukebox and the volume is always turned up to maximum. Always.

00:06:47.000 --> 00:06:58.000
The floor vibrates, your fingertips vibrate, everything vibrates. This is so that hearing impaired people can share in the music.

00:06:58.000 --> 00:07:13.000
They, there are different degrees of hearing impairment, some people can hear fairly well. Some can't hear at all, some have, are from families that have been deaf for generations, and the jukeboxes are always turned up extremely loud.

00:07:13.000 --> 00:07:25.000
The other week I went to a party following a softball tournament at the Maryland Washington Asscia—association of the deaf, their deaf club. The band was very good.

00:07:25.000 --> 00:07:37.000
At one point we had to go outside because one man had locked his keys in his car, and we had to use a coat hanger to try to get his car door open. We were a block away and you could still hear the music.

00:07:37.000 --> 00:07:45.000
Fortunately the club's located on top of a truck rental agency so nobody complains. It's an industrial type area.

00:07:45.000 --> 00:07:53.432
I did hear one story from another friend of mine about the first time he took a hearing woman—he's a deaf man, the first time he took a hearing date to the deaf club

00:07:56.000 --> 00:08:05.000
Steve Jones: The noise, the music hurt her ears so much she had to go in the bathroom and put wet toilet paper in her ears. To block off the noise.

00:08:05.000 --> 00:08:14.000
That's really the first impression that a hearing person has when he goes in is really how noisy it is, and then of course between records it's completely silent.

00:08:14.000 --> 00:08:21.000
But the conversation never stops, because the music doesn't interfere with deaf communication, with sign communication.

00:08:21.000 --> 00:08:30.000
[SILENCE]

00:08:30.000 --> 00:08:33.000
Simon Carmel: Jan?

00:08:33.000 --> 00:08:46.000
Jan De Lap/John Ennis (interpreter): From watching Steve talk, I would say, the loud music is a good equalizer for everyone, even hearing people.

00:08:46.000 --> 00:09:00.000
But I think that deaf people communicate better using signs and their eyes than hearing people. They're stuck trying to holler to, to be able to hear when there's a noise pollution.

00:09:00.000 --> 00:09:13.000
Alright, my experience with deaf clubs goes way back when I was very young. My mother is deaf, and often she would bring me to the club.

00:09:13.000 --> 00:09:28.000
There I'd talk with different kinds of deaf people, and I'd get a lot of different advices from them of course. Be a good girl, you have a nice dress on, and so forth.

00:09:28.000 --> 00:09:43.000
It's a common experience among deaf clubs that you have to climb the stairs. Usually a deaf club is on the second floor, maybe the first floor will be a commercial, uh, business or whatever.

00:09:43.000 --> 00:09:51.000
Some states have their own deaf club building. The deaf themselves earned the money and bought the building.

00:09:51.000 --> 00:10:04.584
and it takes a great deal of pride, they take a great deal of pride in their clubhouse. What it looks like inside, uh, seems to be very common all over in many clubs

00:10:07.000 --> 00:10:20.000
Jan DeLap/John Ennis (interpreter): Usually small very homey a lot of chairs, maybe a TV in in a corner, a bar, card tables.

00:10:20.000 --> 00:10:33.000
We love to sit around and play cards—Bridge, Poker, so forth, Hearts.

00:10:33.000 --> 00:10:40.000
We have movie films every Friday, with captions. A lot of deaf enjoy going to see that.

00:10:40.000 --> 00:10:47.000
How about you? Can you give your name, where you're from, and your address, I mean your job?

00:10:47.000 --> 00:11:05.000
Libby Hathaway/John Ennis (interpreter): Hello my name is Libby Hathaway I grew up in Baltimore, Maryland. Presently I am living in the Washington D. C. And I work for Studio 101.

00:11:05.000 --> 00:11:13.000
Jan De Lap/John Ennis (interpreter): Now tell us what was your first experience in a deaf club? what does it look like inside in the community, in the clubhouse?

00:11:13.000 --> 00:11:20.000
Libby Hathaway/John Ennis (interpreter): I'll share with you the first time I went in a deaf club was when I was 19 years old, even though my parents are deaf.

00:11:20.000 --> 00:11:28.000
Both of them are very active in the club. But when I first went in to the deaf club, it was very simple.

00:11:28.000 --> 00:11:34.000
Like she explained, small maybe a row of chairs, a little kitchen, a little bar.

00:11:34.000 --> 00:11:46.000
Very plain walls. Usually you find in every deaf club you will see pictures hanging on the walls from past presidents up to the present one.

00:11:46.000 --> 00:11:57.000
Other pictures may be bowling championships, softball champion teams and pictures and things like that.

00:11:57.000 --> 00:12:04.000
Decided to visit some different deaf clubs. Really they're the same all over.

00:12:04.000 --> 00:12:10.494
Meeting new friends maybe talking-where you're from, tell them where I'm from, my hometown, and they say "oh do you know this person

00:12:12.000 --> 00:12:20.000
Libby Hathaway/John Ennis (interpreter): We'll begin to share as if we knew that person for months and months, very warm.

00:12:20.000 --> 00:12:32.000
Dick Moore/John Ennis (interpreter): My first experience, well I can't really remember, because I went to the clubs from when I was a little kid. My parents are deaf.

00:12:32.000 --> 00:12:37.000
My deaf grandmother went to the club also.

00:12:37.000 --> 00:12:55.000
Really the deaf club, is the best center for deaf to get together and exchange the news, interesting things that have happened you want to know.

00:12:55.000 --> 00:13:15.000
Every state has a club. Really there's no problem for me to make new friends. How could I find some deaf friends in another state? Very easy. One easy way is to get to the deaf club and make and meet new friends.

00:13:15.000 --> 00:13:26.000
Simon Carmel: I'm curious, I'd like to know something. Suppose you go to another state, and you find a deaf club, in another state, you know, different from here in Maryland. How do you find it?

00:13:26.000 --> 00:13:34.000
Dick Moore/John Ennis (interpreter): We have a directory, the directory gives us a list of the different clubs all over the United States.

00:13:34.000 --> 00:13:36.000
Simon Carmel: What do you mean "it's in a book."?

00:13:36.000 --> 00:13:38.000
Dick Moore/John Ennis (interpreter): Yes.

00:13:38.000 --> 00:13:46.000
Simon Carmel: "In a deep book"? I mean is there any other publications like maybe the deaf american?

00:13:46.000 --> 00:13:52.000
Dick Moore/John Ennis (interpreter): Yes. You would find that there. We have several national publications for the deaf in the United States.

00:13:52.000 --> 00:14:05.000
People going to other states look up on the back of a magazine for example, there'll be a list of deaf clubs and they can go to another state and visit the club.

00:14:05.000 --> 00:14:13.000
Simon Carmel: Did you ever feel going to a deaf club did you feel like a stranger or what, can you explain about that?

00:14:13.000 --> 00:14:19.327
Dick Moore/John Ennis (interpreter): I always felt a very warm feeling there, easy to make new friends for example--

00:14:21.000 --> 00:14:29.000
Dick Moore/John Ennis (interpreter): They say what school did you come from? Uh-huh. Maybe they'd know a friend, maybe I would know a friend that came from their school.

00:14:29.000 --> 00:14:38.000
And I'd ask them if they knew. We'd begin to share information right of the bat, as if you'd known each other for months.

00:14:38.000 --> 00:14:58.000
Simon Carmel: Anything else you'd like to share with them?
Jan De Lap/John Ennis (interpreter): Well I was thinking about a deaf club having different groups that, uh, also there's religious groups, contacts in new towns, and it came to mind that since Dick and I are printers.

00:14:58.000 --> 00:15:24.000
We have really a large group, a number of printers who are deaf, and if you can't find a club, we would go to a major daily newspaper and can almost always find deaf people there that would be working there and they would be able to tell, tell us where the club was and how to get there. You know that's interesting.

00:15:24.000 --> 00:15:34.000
Steve Jones: I'd like to add something to that also, I noticed working at the newspaper in town here. Naturally people don't come to work until it's time to come to work.

00:15:34.000 --> 00:15:45.000
The deaf people always get there half an hour or an hour early to talk to the people on the other shifts and catch up on the latest news and the gossip.

00:15:45.000 --> 00:15:59.000
And it's a source of wonder to hearing people why they always come in an hour before they have a starting time and why they hang around after quitting time. It's a social event.

00:15:59.000 --> 00:16:13.000
Simon Carmel: Steve, I'd like to know about er your first experience when you went to a deaf club. Was it last weekend? Did you feel yourself as a stranger in the group of the deaf people?

00:16:13.000 --> 00:16:18.000
Steve Jones: No, not, not at all. I'd been there several times before.

00:16:18.000 --> 00:16:31.000
Every time I was introduced to a new person by a, by another deaf friend and the friend, for example Dick, would say this is Steve Jones he works at the Washington Post and he's hearing.

00:16:31.000 --> 00:16:38.000
The other person would usually look surprised that a hearing person would be in the club. Not that many hearing people go to deaf clubs.

00:16:38.000 --> 00:16:44.140
But they made me feel right at home, they're very friendly, very warm people

00:16:51.000 --> 00:17:07.000
Dick Moore/John Ennis (interpreter): I, I think that what helps is that he was willing to use our language, and for people who want to learn our language we welcome them.

00:17:07.000 --> 00:17:18.000
Simon Carmel: Sometimes hearing people never think of deaf people having like a T.V. in a deaf person's home or at their club, at the club house.

00:17:18.000 --> 00:17:31.000
Really many deaf clubs have televisions. So today we have a special item that we, a device that we can put on the television. Does someone want to explain what the T.V Decoder is?

00:17:31.000 --> 00:17:35.000
She's the best one to explain that.

00:17:35.000 --> 00:17:43.000
Jan De Lap/John Ennis (interpreter): Something just came up about two years ago. Where deaf people can by a special device called a decoder.

00:17:43.000 --> 00:17:59.000
Put that on top of the television it's got a special wire that hooks into the television. When you turn it on you can see some captioning going on, and deaf people of course can read and see what the program is and what it's about.

00:17:59.000 --> 00:18:09.000
Some people have what is called, built in, in the television. It's already built in, it's in one unit.

00:18:09.000 --> 00:18:19.000
It works on caption it has to take about 48 hours before you send it to the television. I think it's 48 hours before they actually put it on T.V.

00:18:19.000 --> 00:18:33.000
It's about, it takes about, we have about 20 hours a week. Now I think they're increasing it maybe to 26 hours a week. Yeah I think it's going up 26 hours a week of captioning.

00:18:33.000 --> 00:18:42.000
Special movies, special programs Barney and Mil—Barney Miller and some of the other ones, some with humor.

00:18:42.000 --> 00:18:48.000
Something funny about Barney and Miller. Before the Decoder was invented many deaf people were not interested in watching it.

00:18:48.000 --> 00:18:59.320
Many hearing people loved to watch it because it was so funny all the stories but to deaf people there was nothing until the invention of the decoder and then many deaf people love watching Barney Miller also

00:19:03.000 --> 00:19:11.000
Simon Carmel: Anything else you'd like to add?
Jan De Lap/John Ennis (interpreter): Yes I just thought of something else that just came up. Deaf people like to watch T.V.

00:19:11.000 --> 00:19:24.000
My mother had a color television and she enjoyed watching it, you know the soap operas. My mother was deaf and it was really something how she could know what was going on and how to follow it.

00:19:24.000 --> 00:19:43.000
Then she decided to sell that television. I told my mother, advertise it, put it in the newspaper, say a used T.V., sound system brand new. My mother had never turned the sound on. [[laughs]]

00:19:43.000 --> 00:19:53.000
Simon Carmel: That is a fact that many deaf people never do use the sound, at all. They can watch the television without the sound, and of course they can watch it with a decoder.

00:19:53.000 --> 00:20:05.000
Watching football games and so forth, deaf people have a lot of guess ability, guessing ability. They know what's going on with the story.

00:20:05.000 --> 00:20:20.000
It's time for us to discuss about school life.
Jan De Lap/John Ennis (interpreter): Schools again? I thought I was finished at school along time ago.
Simon Carmel: Well they would like to know what it looks like inside your schools.

00:20:20.000 --> 00:20:31.000
Can you, the three of you share with us by telling your experiences in the schools?

00:20:31.000 --> 00:20:46.000
Jan De Lap/John Ennis (interpreter): I came from a state school for the deaf, where was the school, I'm saying school, yes. You really, institution.

00:20:46.000 --> 00:20:59.000
Every state has at least one institution for the state for all the kids who are deaf in that state, will come and be centralized there. One place.

00:20:59.000 --> 00:21:16.650
Now speaking from the time of the 19 oh 45 to 1957, that's when I was in, in a residential school. Perhaps our experiences will be a little bit different. School, I guess we had about a hundred students

00:21:19.000 --> 00:21:34.000
Jan De Lap/John Ennis (interpreter): and equally split between boys and girls, we had separate dorms. We always marched in lines to a large, to a dining room where they had large tables and ten would be able to sit at each.

00:21:34.000 --> 00:21:44.000
The ratio of adults and small children, you know at ten tables are supposed to teach them table manners, so forth.

00:21:44.000 --> 00:21:54.000
We sleep in the dorms, young children would sleep in large rooms with perhaps twenty, twenty-five beds in the room. All lined up.

00:21:54.000 --> 00:22:05.000
As you got older and older we'd move into rooms maybe for four and then maybe in high school be rooms perhaps for two.

00:22:05.000 --> 00:22:24.000
Really it was weird to explain all these lifestyles in the school. We had house parents, and it was always add to me growing up. House parents for little deaf children usually were hearing people and usually were not skilled in signing.

00:22:24.000 --> 00:22:40.000
And I don't know why it's difficult sometimes, you know for the communication and in schools, we had hearing teachers for little children also and I think the emphasis was, that we were to learn to speak first,

00:22:40.000 --> 00:22:47.000
but ASL really spread throughout and among the kids. And we always used it.

00:22:47.000 --> 00:23:05.000
I think maybe I should pass it on. Let somebody else add to their experience. Let me say because the thee of us come from residential schools, even though they are different states, I think you'll see it's very similar our discussions a lot of commonality of the school experiences.

00:23:05.000 --> 00:23:12.000
Nowadays there's a lot of changes, but lets see what we'll be sharing.

00:23:12.000 --> 00:23:18.000
Libby Hathaway/John Ennis (interpreter): I was in, would stay at school during the weekdays and go home every weekend.

00:23:18.000 --> 00:23:32.000
The first year we hated to go, I hated to go to school because I'd be separated from my parents and live with these hearing house parents, communication, breakdown the barriers, but it was fun to play with the deaf kids.

00:23:32.000 --> 00:23:38.000
The big group of kids, at home town most of them would be hearing neighbors, and that would be a difference.

00:23:38.000 --> 00:23:48.950
After two years I really begin to love my school very much and I'd stay there, and I stayed there til I graduated, I'm very grateful to the house parents for training us in many ways. Like how to dress prop—

00:23:51.000 --> 00:24:07.000
Libby Hathaway/John Ennis (interpreter): beds very neat and clean. Suppose if er one student did not make their bed just right, neat and it was messed up the supervisor would come over and rip it up and you'd have to do it over. The pillow had to be just fluffed, just right, corners just right.

00:24:07.000 --> 00:24:13.000
We'd have to mop our bedrooms every morning before going to school.

00:24:13.000 --> 00:24:24.000
Like one day I thought I'm really bored of cleaning my room. So decided to tried to fool the house parent by just sweeping around the edges of the bed, not to get under it.

00:24:24.000 --> 00:24:41.000
And I told the supervisor I'm done, she said good and I walked, she walked to get her flash light and she looked under the bed and there was all these clumps of dust, it was obviously it dusty I hadn't don, I hadn't mopped it. I had to do the whole thing over.

00:24:41.000 --> 00:24:47.000
But it taught us good manners where we ate. Eat properly.

00:24:47.000 --> 00:24:55.000
Always be in a long formal lines. Little kids, big line to the big kids. Girls in one line, boys in the other, march to the dining room.

00:24:55.000 --> 00:24:58.000
And also march to school.

00:24:58.000 --> 00:25:09.000
When I grew up the rules begin to change a lot. Boys and girls could eat together, socialize, when we were young we were separated.

00:25:09.000 --> 00:25:17.000
Been other privileges change, we'd go to town during the week.

00:25:17.000 --> 00:25:26.000
We had nothing to do to go out, it maybe raining, stay in the dorm. Invent different kinds of games.

00:25:26.000 --> 00:25:37.000
We were never bored, we always kept ourselves quite busy and we had a lot of fun in school too. I went to The Maryland School for the Deaf.

00:25:37.000 --> 00:25:56.000
What kind of games did you use in school? For example, well they were really very, for example, uh, we played buzz, you'd have a circle and each one would start with a number 1, and go 2-3-4 you get to 5, you couldn't say 5 you had to say buzz.

00:25:56.000 --> 00:26:04.310
If you were careless and you got like to 10 you were out if you said 10 instead of buzz, and A-B-C stories we would do

00:26:07.000 --> 00:26:15.000
Libby Hathaway/John Ennis (interpreter): Play 20 questions. You know there was a lot, I can't recall them, all the games.
Simon Carmel: Okay, Dick.

00:26:15.000 --> 00:26:37.000
Dick Moore/John Ennis (interpreter): My deaf school I went to was in Kentucky. I went to school in 19, started 1956—
Simon Carmel: you started in 19—you graduated in 57—
Dick Moore/John Ennis (interpreter): Uh-huh, almost the same how about that. Graduated, let's see, in 68.

00:26:37.000 --> 00:26:52.000
Really the school was kind of like a military academy, trained us very strictly. They have a sports program like football, basketball, wrestling, baseball, track.

00:26:52.000 --> 00:27:01.000
Some schools had swimming but my school did not have that one. Now they have it there.

00:27:01.000 --> 00:27:18.000
Have, uh, vocational training, to teach us like printing, shoe making, tailoring, typing, many, and carpentry.

00:27:18.000 --> 00:27:32.000
I took several courses in the vocational program: shoe making, printing, car body.

00:27:32.000 --> 00:27:41.000
Really we had a fantastic, uh, fantastic memories of school.

00:27:41.000 --> 00:27:57.000
Jan De Lap/John Ennis (interpreter): Jan says remember, I remembered on the prom. I had, we had a prom every year and I remember my first prom date, and I got the most eligible boy on campus to be my date,

00:27:57.000 --> 00:28:05.000
gave me my first kiss, I have a nice memory. U-huh.

00:28:05.000 --> 00:28:14.960
Simon Carmel: I'd like to invite anyone, you know to participate who may have gone to a different school for the deaf. Perhaps some other experiences you would like to show. Perhaps you went to a day

00:28:17.000 --> 00:28:22.000
Simon Carmel: Lilly for example.

00:28:22.000 --> 00:28:29.000
Introduce your name and where your from. So forth and explain about your school life.

00:28:29.000 --> 00:28:39.000
Lilly Burke/John Ennis (interpreter): I'm Lilly Burke, live in Greenbelt, Maryland, work for the veterans administration. I grew up in New York City.

00:28:39.000 --> 00:28:48.000
I went to an oral school. Not a day school it was a residential school. A few years I was there, I slept there.

00:28:48.000 --> 00:28:56.000
But maybe after a couple years I wanted to be a day student. I wanted to go home back and forth everyday to school.

00:28:56.000 --> 00:29:08.000
The first year I remember when I was, came to school for the first time, I was really scared to sleep there and to be separated from home like the other ones have said, I had these awful feelings and tremendous struggle.

00:29:08.000 --> 00:29:18.000
My friends were so good to me, kept me company, taught me signs. I knew German sign language, I did not know English Sign Language.

00:29:18.000 --> 00:29:27.000
So as time went on the classes and all, actually it was kind of strange at the time, I had, you know the boys and girls were separated.

00:29:27.000 --> 00:29:38.000
The boys went to the New York school and the girls went to where my school was. It was called Lexington School, it was an oral school.

00:29:38.000 --> 00:29:51.000
And growing up was very awkward when I'd meet a boy. I'd get all excited to see the boys and going to the parties, the proms, things like that it was always very exciting but it felt very awkward.

00:29:51.000 --> 00:29:55.000
How to dress right and how to talk with the boys, it was a terrible feeling.

00:29:55.000 --> 00:30:05.000
Gradually they begin to combine the boys and girls in the same school, at that time it was separated because for vocational training reasons.

00:30:05.000 --> 00:30:15.000
Girls had better training, it's kind of silly nowadays but.

00:30:15.000 --> 00:30:17.820
Simon Carmel: Anything else you'd like to share about your experiences

00:30:20.000 --> 00:30:29.000
Lilly Burke/John Ennis (interpreter): Talking about vocational training, the boys printing. The girls were not allowed and I was always so curious about printing, I wanted to get into printing.

00:30:29.000 --> 00:30:38.000
Sometimes the teacher would give me the notes and I was supposed to give it to the printing teacher and I'd be so thrilled. I remember the printing teacher would say 'what's that, what's that, what's that', I was so curious.

00:30:38.000 --> 00:30:49.000
Same with thing with the carpentry I was so fascinated with the equipment but it wasn't allowed for girls to, we had to stay at home making sewing and how to cook and you know what we used to cook?

00:30:49.000 --> 00:30:54.000
Fudge, I always wanted to cook fudge. The teacher says okay just one time this week, no more okay.

00:30:54.000 --> 00:31:05.000
Oh it was so delicious and the boys would always line up girlfriends, you know. Give us, okay, okay, okay. We'll give you the fudge later, later give it to them.

00:31:05.000 --> 00:31:18.000
Lets see, dry pressing was another thing, laundry that the girls had. Darning, oh darning, socks.

00:31:18.000 --> 00:31:26.000
The knobs, we had the door knobs, put them in then and how to trim them. The darn back and forth and how to get it back into the weave.

00:31:26.000 --> 00:31:32.000
I hated that job. Ironing shirts, we leaned how to iron shirts.

00:31:32.000 --> 00:31:43.000
We would see what the name of the boy was, we thought, girlfriend you wanna iron it. 'Hey I got your boyfriend, you wanna iron it'. 'Yes, yes, yes. I'll take that one', and they iron their, iron their boyfriend's shirt.

00:31:43.000 --> 00:31:55.000
Simon Carmel: Oh that's good. It's time for us to stop this workshop thank you. Is there anyone here in the audience who has some questions they'd like to ask the participants?

00:31:55.000 --> 00:32:10.000
Anyone? [BACKGROUND NOISE]

00:32:10.000 --> 00:32:24.000
That's one of the best training that the deaf can get. And it's good salary, so forth.

00:32:24.000 --> 00:32:35.000
Jan De Lap/John Ennis (interpreter): You're forgetting something. Print news printing field is really, it's unionized and many deaf got into the union and they took care of us,

00:32:35.000 --> 00:32:48.250
as far as negotiation for salaries and so forth, I'm really grateful to my union for giving me 7 years of good job and equal pay and so forth

00:32:50.000 --> 00:32:56.000
Simon Carmel: You have some ideas about that don't you? Why deaf people are in printing.

00:32:56.000 --> 00:33:06.000
Steve Jones: It's a visually oriented job after your a journeyman printer, after you've finished your apprenticeship, at least the way it used to be.

00:33:06.000 --> 00:33:19.000
You could go to any newspaper in the country, practically and go to work there. The only things that varied from one paper to, to another one in another town were the locations of the equipment in the shop.

00:33:19.000 --> 00:33:31.000
So after a couple of days of giving you time to get used to where everything was, then the foreman would give you a competency test and that would determine if you could continue working there.

00:33:31.000 --> 00:33:43.000
But with, uh, with a hearing impaired person, if he knew the trade all he had to do was get the layout, get the material and he could put the ad together or the page together.

00:33:43.000 --> 00:33:47.000
He didn't have to ask a lot of questions. He didn't need a immediate supervision all the time.

00:33:47.000 --> 00:33:52.000
If you knew your trade you could just be given the material and left alone and do it.

00:33:52.000 --> 00:34:00.000
The same with typesetting, typesetting now they use, they do it a different way but it's basically the same thing.

00:34:00.000 --> 00:34:17.000
If you're a very good typist you could get into typesetting. All the new equipment and you don't need any close supervision. Just basically you're given the job and you've set it.

00:34:17.000 --> 00:34:28.000
Dick Moore/John Ennis (interpreter): I remember also printing was so open. Such an open field for the deaf because not many jobs opportunities at that time in the past.

00:34:28.000 --> 00:34:40.000
Not that many job opportunities. Office work we'd never heard of deaf people there. What deaf, what kind of future did you have and they always say well printing, you should get into printing and the unions came up at that time.

00:34:40.000 --> 00:34:51.000
Now more and more jobs are opening for the deaf people. Really deaf can do things like computer work and so forth, before it was really limited opportunities for the deaf in the past was printing.

00:34:51.000 --> 00:35:00.330
Simon Carmel: Like to emphasize also that we have many deaf people have their own jobs like, lawyers we have several deaf lawyers

00:35:03.000 --> 00:35:18.000
Simon Carmel: few Doctor's who are deaf. They're saying dentists, computer programmers, mathematicians, scientists. So on and so forth.

00:35:18.000 --> 00:35:23.000
Actors, she's saying actors. It's not just limited to printing.

00:35:23.000 --> 00:35:31.000
Preachers, yes we have preachers and priests who are deaf. Really you keep naming them, the list is very long.

00:35:31.000 --> 00:35:36.000
Er maybe have one or two more questions before we close here.

00:35:36.000 --> 00:35:52.000
{BACKGROUND NOISE}

00:35:52.000 --> 00:36:06.000
Libby Hathaway/John Ennis (interpreter): My mother is deaf so she already could sign, my father was hearing. He knew a little bit of signs, not very skilled and uh.

00:36:06.000 --> 00:36:16.000
I didn't have fluent communication with my father but he showed his love in many other ways. Took me fishing, we'd sit in silence and he'd say no, no, no, do it this way and he'd show me.

00:36:16.000 --> 00:36:31.000
Took me hunting. Father would sit and he'd listen and he'd blow on his quack horn, his whistle. He'd tell me yep, yeah here comes one now. And I'd look, look and where, where, and then I'd see the ducks all in a line coming over.

00:36:31.000 --> 00:36:39.000
Many other ways he showed his concern, he didn't have to know sign language to show his love.

00:36:39.000 --> 00:36:57.000
Simon Carmel: I'd like to share with you that all four here have deaf parents except for Jan. However I am the son hearing parents and communication with my parents was through speech but I felt it was somewhat limited with my parents until I grew up.

00:36:57.000 --> 00:37:00.000
As, I grew up as an oralist in an oral school in the Baltimore area.

00:37:00.000 --> 00:37:05.000
Then I went to Gallaudet College and learned sign language.

00:37:05.000 --> 00:37:09.540
I felt free to communicate with deaf people, or anyone who knows sign language.

00:37:11.000 --> 00:37:23.000
Simon Carmel: I don't, didn't feel a limitation as I did with my parents but in some ways I could communicate with my parents but not like I can with deaf or hearing people who know sign language.

00:37:23.000 --> 00:37:26.000
One more question did I see?

00:37:26.000 --> 00:37:42.000
[[inaudible question from audience]]

00:37:42.000 --> 00:37:46.000
Simon Carmel: I didn't get your question.

00:37:46.000 --> 00:37:56.000
[[inaudible question from audience]]

00:37:56.000 --> 00:38:01.000
Simon Carmel: It would be alright if you didn't have neighbors close by to complain. [[LAUGHTER]]

00:38:01.000 --> 00:38:03.000
You know, turn up your hearing aid.

00:38:03.000 --> 00:38:16.000
It has a volume control on the hearing aid, so you can turn that one up but not the television volume. My mother happened to be stone deaf so she never needed to turn the volume up.

00:38:16.000 --> 00:38:33.000
That's something else. Some deaf people don't understand words. If you use, you know, a high volume for example I have a powerful hearing aid but I don't understand the words but I hear all the sounds but I don't know what they all mean.

00:38:33.000 --> 00:38:38.000
I would like to have your help in thanking these participants here.

00:38:38.000 --> 00:38:45.000
[[CLAPPING]]

00:38:45.000 --> 00:38:50.000
Jan DeLap/John Ennis (interpreter): I'd like to add one sentence about the hearing aid.

00:38:50.000 --> 00:38:58.000
Like some schools force children to use hearing aids. Like forcing blind people to use glasses you know it's kind of the same idea.

00:38:58.000 --> 00:39:07.000
If you have some hearing fine use your hearing aid. But if you can't hear the speech at all then don't force them, like you wouldn't force blind people to use eye glasses.

00:39:07.000 --> 00:39:15.000
I got this idea from an old friend and I really agree with that as I grew up, they said you, you know. They gave me this quote.

00:39:15.000 --> 00:39:25.000
Libby Hathaway/John Ennis (interpreter): Libby says I have something to add to that, when I was a little girl I was always picking on my grandmother to buy me a hearing aid, I was 6 years old until maybe I was about 9

00:39:25.000 --> 00:39:33.000
and then I realized and recognized different kinds of sounds and then I couldn't stand to use if after a while because it gave me a headache every day.

00:39:33.000 --> 00:39:37.000
You could hear everything like combing your hair, putting the brush down, turning the water on the faucet.

00:39:37.000 --> 00:39:51.000
The drawers on the chest of drawers. I stopped using it. Months and months went by and principal decided to call me in the office and asked why aren't you using your hearing aid and I said because I can't stand to use it. It gives me a headache every day.

00:39:51.000 --> 00:40:05.120
Well you must use your hearing aid or I will send you to an oral school. So I said I'm sorry, I'm sorry. So I put it on my, after a year or so I ignored it and refused to use it, period, until today I still don't use a hearing aid.

00:40:07.000 --> 00:40:12.000
Libby Hathaway/John Ennis (interpreter): Said you could have turned the volume off add used it, ohh, but I get him in the ear or something.

00:40:12.000 --> 00:40:17.000
Simon Carmel: We gotta hold this, time's up. I'd like to make an announcement.

00:40:17.000 --> 00:40:28.000
Those who'd like to learn American Sign Language, there's going on in that small tent at 12:45.

00:40:28.000 --> 00:40:36.000
You can see different models of alarm clocks and show how the deaf people get up every morning to go to work.

00:40:36.000 --> 00:40:48.000
You see the different kinds of devices they used to have. We have another program in another area over here called The Listening— Through the Listening Horn.

00:40:48.000 --> 00:41:01.000
Good for deaf and hearing children. Where they uh, they'll use telecommunication there beginning to use, beginning to use sign language and talking at the same time.

00:41:01.000 --> 00:41:10.000
Any of you who know deaf-blind friends we'll provide interpreters for the deaf-blind this weekend.

00:41:10.000 --> 00:41:27.000
If so please contact our staff member named Jo Radner. She has a telephone number 244-6367. Again 244-6367.

00:41:27.000 --> 00:41:33.000
Let us know in advance, we'll provide that interpreter for deaf-blind tomorrow.

00:41:33.000 --> 00:41:50.000
Final announcement, we will have another program here in this tent called traditions, folklore for the deaf, of deaf theater. At 12 o'clock.

00:41:50.000 --> 00:42:01.000
{BACKGROUND TALKING}

00:42:01.000 --> 00:42:02.000
Oh yes thank you. {CLAPPING}

00:42:02.000 --> 00:42:05.000
Let me add one more?

00:42:05.000 --> 00:42:12.000
Please share with us by telling your deaf jokes, stories, personal experiences and things like that.

00:42:12.000 --> 00:42:18.000
go over to this, the end of the tent right over there, where were collecting, the collecting area.

00:42:18.000 --> 00:42:20.990
We have video tape equipment for our deaf visitors who can share with us

00:42:28.000 --> 00:42:44.000
Jo Radner: We'll begin right now, they call it deaf Kaleidoscope and you'll be seeing some traditional skits, of such are performed in deaf clubs, social clubs, parties, picnics and other events by the deaf community.

00:42:44.000 --> 00:42:51.000
I'd like to start things off just by introducing the leader of the troupe to you, and she'll present her group and her performance.

00:42:51.000 --> 00:43:01.000
Will you welcome Jan DeLap please. {CLAPPING}

00:43:01.000 --> 00:43:21.000
Jan DeLap/Charles Dietz (interpreter): Okay, welcome again. Before we begin I'd like to ask how many of you here are hearing? Put your hands up please.

00:43:21.000 --> 00:43:26.000
How many of you are deaf?

00:43:26.000 --> 00:43:30.000
How many of you are in between?

00:43:30.000 --> 00:43:37.000
Uh-huh, I'm just curious. Why you call yourself in between, are you hard of hearing?

00:43:37.000 --> 00:43:48.000
Your both, hard of hearing. Uh-huh. Some people are hard of hearing and they call themselves in between. Some people are interpreters and they consider themselves in between. It's interesting.

00:43:48.000 --> 00:43:56.000
How many of you hearing people here knows sign language or finger spelling? Put you hand up please.

00:43:56.000 --> 00:44:09.000
Pretty good number. Pretty good number. It makes me really happy to see that since the festival's begun more and more people are putting their hands up that they know signs or finger spelling.

00:44:09.000 --> 00:44:18.000
Finger spelling. What does finger spelling mean? It's these letters that you see here. The letters of the alphabet.

00:44:18.000 --> 00:44:24.000
Each one has it's own special hand shape A-B-C-D-E-F and so forth.

00:44:24.000 --> 00:44:34.000
If you haven't learned maybe you can try finger spelling your name using these cards up here. It's fun as a beginning, it gives you a taste of finger spelling.

00:44:34.000 --> 00:44:47.000
Signs, it doesn't mean a sign like a sign that's hanging on a wall but it means sign language, communication with the hands and using body language, facial expression and that's very important.

00:44:47.000 --> 00:44:49.790
Okay, I'll introduce you to my troupe

00:44:53.000 --> 00:44:57.000
[SILENCE]

00:44:57.000 --> 00:45:07.000
Jan DeLap/Charles Dietz (interpreter): I'd like to ask you, those of you who know us, are not eligible to play the games.

00:45:07.000 --> 00:45:15.000
Just keep quiet, keep a zipper on the mouth and don't let the other people know what's going to happen here.

00:45:15.000 --> 00:45:25.000
Now one of our members is hearing, can you look at us and guess which on is hearing? Who thinks he's hearing? Put your hand up. Is he hearing?

00:45:25.000 --> 00:45:32.000
Hearing, how 'bout her is she hearing?

00:45:32.000 --> 00:45:41.000
How 'bout him is her hearing? How 'bout me am I hearing?

00:45:41.000 --> 00:45:47.000
They're a pretty smart bunch here. Yeah he's the one, he's hearing.

00:45:47.000 --> 00:45:59.000
The point is that it's still difficult to pick out a deaf person in a crowd, it's very invisible.

00:45:59.000 --> 00:46:24.000
And, today for the show we're going to show you a lot of different skits that the deaf have done before. Performed in deaf clubs and we hope that you'll enjoy our theater events and we'll share them with you today.

00:46:24.000 --> 00:46:40.000
Okay, I think we'll start now with something called the bus stop and—
[SILENCE]

00:46:40.000 --> 00:46:49.000
Okay, I would imagine that a lot of you people who think that I think that you don't know sign language, we'll your wrong.

00:46:49.000 --> 00:47:00.650
You do know quote "sign language." Without realizing it. Probably you would call it more like gestures um, but it's not hard

00:47:14.000 --> 00:47:20.000
Jan DeLap/Charles Dietz (interpreter): We don't need an interpreter. Okay now we'll give you a short skit.

00:47:20.000 --> 00:47:25.000
A lot depends on body language here, okay?

00:47:25.000 --> 00:47:35.000
This is Dick Moore and he's going to be a deaf person waiting for a bus and let me also introduce you to these people before we begin.

00:47:35.000 --> 00:47:46.000
This is Libby Hathaway, and this is Steve Jones.

00:47:46.000 --> 00:48:59.520
Now he's be—there is a deaf and a hearing person at a bus stop and their waiting for the bus to come.
[SILENCE]