Viewing page 374 of 429

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

^[[Ans. June 30/27]]

[[preprinted]]
R. THOMSEN
PASO DE LA ARENA
MONTEVIDEO
[[image - small flourish]]
[[/preprinted]]

20. Agosto 26.

Dear Mr. Schmidt.

Ich danke Ihnen sehr für Ihren freundl. Brief u. die viele Mühe, die Sie sich coeger der Zeitschrift "System on the Farm" gemacht haben. Auch Ihr heft "The Macruran, Anomuran and Stomatopod Crustaceans" habe ich erhalten u. mich gefreut, wieder ein Lebenszeichen von Ihnen zu sehen. Dagegen habe ich die hefte von Wilson nicht erhalten, u. es wäre schade, wenn sie verloren wären. Kann ich auch aus von Museum die Arbeiten von Harring über Rotifera bekommen? Er hat viele neue Arten beschrieben, die ich gerne kennen möchte.

[[author made a mistake and wrote over]] Frl. de Franco hat sich öfters nach Ihnen gefragt. Sie soll leider von Puerto de la Paloma [[?]], oder vielmehr sie soll an einer anderen Schule in Rocha die direktion [[uber*?]] bleibt zum bis Ende des Jahres dort. 

Sie wird sich sehr über die Flaschen freuen u. ihnen manche wieder gefüllt zurücksenden. [[?]] ist gut, wenn du die Flaschen an den nordamerik. Konsul schicken und nicht an das Instituto de Pesca, denn Herr Bazzano ist nicht mehr Direktor u. das Institut ist schon [[?]] [[?]]. Tremoleras will jetzt auch fortgehen und arbeitet nichts mehr. Nur der amerik. Konsul wird die Flaschen ohne zoll zu berahlen erhalten. Auch der Instituto de 
[[continues to next page]]

Transcription Notes:
German - Original author abbreviated "freundlichen" to "freundl." - Original author abbreviated "und" as "u." - translation is on page 376.