This transcription has been completed. Contact us with corrections.
have some money to spend. It is very expensive in most localities - despite my care I had to spend over $100 in specie besides, a good deal spent on my personal account, - and the boys are all cleaned out. - It would have been possible to have gotten over at less expense [[strikethrough]]but[[/strikethrough]] by keeping always with the [[strikethrough]]pa[[/strikethrough]] steamers and passengers but the hope of finally making better collecting induced me to frequently separate and go ahead in canoes. - On the whole I must confess that our operations on the transit were pretty much a failure unless the seeds of "Chikun" I planted [[strikethrough]]may[[/strikethrough]] grow and bear fruit - pray [[underlined]]water them[[/underlined]] at any rate. It has been [[underlined]] hot Hot [[/underlined]] HOT! even since we passed Cuba till today. Temperature seldom below 90° and often at 95° - all my clothes kept out for summer wear on the trip to Cala were lost or stolen on the transit so I have a legitimate excuse for going out half dressed - I'm dull stuped & lazy and cant wait till we get to where its cooler Yours R. Kennicott
Transcription Notes:
- "however," should be the first word.
- "stuped" is "stupid" in the original
---------------
Someone is transcribing "bird" as "hind"... these are ornithologists talking, they are collecting and skinning bird specimens.