![Transcription Center logo](/themes/custom/tc_theme/assets/image/logo.png)
This transcription has been completed. Contact us with corrections.
no entran - Asi que por favor se agradece cualquier información. - Lo mismo le puse a Gladys cuyos patrons tendrán material. - la novela que mandaron es bárbara - Espero el segundo tomo y los subsiguientes si los hay. - Mario nos dio su cuadro que tenía en el Estudio Ahora está en nuestro dormitorio - Luisa con seguridad no lo fotografió. Es una naturaleza muerta del 65.- no sé qué pasa si es porque es lo primero que veo cuando abro los ojos, o si le da muy bien la ley, no sé pero me parece Naúl, que es el más lindo de todos tus cuadros, o el que más me gusta, sabés yo no entiendo de esas cosas pero te podría decir que habla. - Te acordás cuál es o no? Supiste que en la mudanza de Juan Paullier apareció la tabla de Juan Sueño? - Ahora está en el local de Coco. - Qué podríamos hacer con ella sin ser solo guardarla? Tu decís. - Dios libre y guarde si se llega a incendios el local de Coco, el acervo artístico de este país va a entrar en colapso.- Pale! qué ocurrencia trágica - Acá es crudo invierno y llueve sobre el campo llueve en la cuidad.- También en mi alma vi [[?]] y lloviznando está - Luisa, dise Carlos que los tamborileros del Mercado le piden las fotos- El y Monica se casaron y creo que va a ser padres, pero después de la boda no los vimos más. - fué poca la inspección, es solo para decir que existimos - Un abrazo - Cezar Gonzalez.
Transcription Notes:
jeni92127 another pass
To person who edited but did not close, please make sure to hit the "mark for review" button.
- added suggestion of "mandaron"
- b?bara makes more sense but second "b" is not as clear
- added suggestion of "Estudio"
- added suggestion of "lloviyuando" as an original author misspell of "lloviendo" (Update: looks like "lloviznando," the word for drizzling -- TC Team.)