This transcription has been completed. Contact us with corrections.
95. (91) June 30 white pallay formed by 1) cross 2) pickup 3) heddle shed 4) pickup vocabulary: alluishay - to warp (alluishan - warping) alluyshay? t'aka - cross or shed??? prob. cross t'aqa songon - q'omer (from Calixto - color) simin azul iskay wichuy t'akamanta - 2 sheds? iskata wichunki t'akata atikunki - (Gerardo) illawi t'akapaq - making heddles for shed illawi t'aka ruanapaq (Gerardo) illawi makipi ?? pick-up - churay? tight ?? let down - uray ? loose tension After sheds were made and I was weaving, P tied cross with blue thread k'allarinapaq tiashan (tiakushan) - begin sitting pasanakushan t'akan - (G) cambiar boca? or shed yuraqta pallanki I was told that I could tell if I had picked up the correct shed after white pickup by looking to see if the T'aka was allin (i.e. clearly separated into - if not, wrong shed) or by looking on one or the other or both to see if I had formed eyes "nawi" - 3 eyes formed by 2 eyes, etc/. Several times Alejandrina said ama parlanki - don't talk - said her mother had said this to her - her mother taught her when she was P's age - she didn't want to