This transcription has been completed. Contact us with corrections.
[[encircled 94]] [[eight column table]] [[top line headings: | Noms des parties | Dimensions | Calibres |]] [[sub-headings under "Calibres": | 12 et 8 | 4 |]] [[sub- sub-headings under "12" "8" & "4" | pi |po | li | pi | po | li |]] | | Dimensions dela bride des etriers {Longeur entr les trous ...| ..| 5 | ..| ..| 4 | 6 | {largeur du milieu ........| ..| 1 | 3 | ..| 1 | 3 | {epaisseur ................| ..| ..| 6 | ..| ..| 6 | {largeur du fer autour du trou | ..| ..| 6 | ..| ..| 6 | | | Les brides sont eneastré sur la sellette de toutte [[leuvs?]] epaisseur | | | | | | | | | Dimensiions des ecroux {Equarissage ...| ..| 1 | 4 | ..| 1 | 4 | {Epaisseur .....| ..| ..| 7 | ..| ..| 7 | [[line across column one]] | 2 boutons traversant loc sellette les armons et [[le loreja?]] de lissicude bois | Longeur totale ...| ..| 16| 6 | ..| 9 | 6 | | |Equarissage ...{De la tete ...| ..| 1 | 4 | ..| 1 | 4 | {de la tige ...| ..| ..| 8 | ..| ..| 8 | {de leeroue ...| ..| ..| 6 | ..| ..| 6 | | | leurs tette diot ettre [[en castreé?]] de toutte son emaisseur et keuv boutt doit sortir dans le milieu Delepaisseur du bois qui reste derriere léssieu ....| | | | | | | | | epaisseur ...{de la tette.. delécroue ...| ..| ..| 4 | ..| ..| 4 | {delecroue .................| | | 6 | ..| ..| 6 | [[line across column one]] | une coiffe de lunette | Development le bout arrondis en demi cercle | 2 | 7 | ..| 2 | 6 | 3 | | | Longeur de puis le centre {du bout de derriere ...| 1 | 2 | 6 | 1 | 2 | ..| du toou pour la che. [[ouviere?]]{du bout de devant .....| 1 | 3 |...| 1 | 2 | 9 | | | Diamettre ...{autour du trou pour la cheville ouviere ..| ..| 7 | 6 | ..| 6 | 9 | {du trou pour la heville ouvriere .........| ..| 1 | 6 | ..| 1 | 3 | {Nota le trou sagvandit quand { on forme la [[?]] sur le {mandrin ...... | | | | | | | | | Largeur des pates {Contre larrondidissement du milieu | ..| 4 | 6 | ..| 4 | . | {Contre les arrondissement des bouts| ..| 2 | 9 | ..| 2 | 3 | | |Epaisseur {autrou de a sheville ouvriere | ..| ..| 6 | ..| ..| 6 | {ause bouts ...................| ..| ..| 1 | ..| ..| 1 | [[line across column one]] | un brebans a fouerche | Dimensions de la {langeur ...| ..| 4 | ..| ..| 3 | 6 | partie du milieu par {longeur entre les fourehes | ..| ..| 6 | ..| 5 | 6 | le bout de la cheville {epaisseur ...| ..| ..| 2 |..| ..| 2 | ouvriere a .1.po. du bord{diam. du trou pour la cheville . du derriere dans 12 et 8.{ouvriere.....| . | 1 | 3 | ..|.1.| ..| et 9 lignes dans. 4. [[/eight column table]]
Transcription Notes:
mandc: Best to view table in full page width mode to see spacing. I have ignored many SI transcribing rules for clarity. I have tried to type the text the way they appear in the table. Most word guesses are unmarked and need French speaker although I believe some words/usage is archaic, and missing markings (1766). "bride" = "bridle" "fouerche is probably "fourche" = "fork" "cheville" = "ankle"