Viewing page 162 of 200

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

[[start page]]
259-1
^[[see sih, to tie   (+K)]]
atcite,
iton imạtcite'lit, tied him to a tree (83)
[[a bracket encloses the next two lines with margin note: "under achih"]]achît'ka, fruit on, stick on, fasten on, button on ^[[fastened on in spots]] (H)
achit'li, fruit on; produce on, bearing, button up (H)
achit'ko, barren, unbearing, unfruit; fastened (H)
achitika ^[[a line connects the preceding word with margin note: "rope"]] im attŭkā'ka, a watch charm (H)  ^[[a little piece on watch-chain]]
achîtika n[[a?]]kabi ^[[nōbî']] maswŭttali, lady's guard watch-chain (H)  ^[[rope round the neck]]
ishtatchitka, button (H) ^[[- î'ctîtîbālāhîlka (K]]
isht atchitka inhlomka, a button-hole (H)  ^[[inłoble (K)]]
sȧkbȧffa ishtachitka, cuff-button (H)  ^[[îlbî'îctatcî'tha sȧkabȧfa [[?]] in the [[?]] ]]
^[[small buttons on [[?]] dresses]]--- ishtimajitka sō'nah, rice button (H) ^[[(+K)]]
^[[îctîleyû'fka îsalalu'lka ---]]lannikufka ishtajitka, [[strikethrough]][[?]][[/strikethrough]] pant-button (H)
[[strikethrough]][[?]][[/strikethrough]]
ishtajitka ishtinhlombka ^[[the preceding word is connected with a line to the note: [["(same)" -or- "(some)"?]]]], button-hole scissors (H)
wȧttaka [[preceding work connected by a line to margin note: [["(same)" -or- "(some)"?]]]] ishtimajitka, collar button (H)
ishtajitka fullo hȧtka, pearl button (H)
ishtajitka lannah, gold button (H)
bisnak ishtatchitka, automatic button (H)
[[end page]]
[[start page]]
260-2
atchitihiko, matchless (H) ^[[--(+K)]]
atchitkachustiko, matchlessly (H)  ^[[atcîtî'ko (K)]]
atchitkachih, matchable (H) ^[[--- ā'tcîtkā'χtcî (K)]]
atchitkachustikoma, matchlessness (H) ^[[--atchitkastîkōma (K)]]
atchitika, to match (H)
? atchit oshtis ^[[a line connects the preceding word to note: "ō'χtîs (K)"]] mailkafa, sound-board (H)
behe'`atcitē'ka, bowstring (166)
atci'tlet, tied up (024)
behe'ạtcotē'gon, the bow string (0133a)
imatci'titoha, he tied some (0125)
[[end page]]
[[start page]]
261
achiti,
ostachitilifa, the mouth of the stream (H)
^[[ō'χtatcîte'lelefa (K)]]
[[end page]]
[[start page]]
262
achō'pa[[superscript symbol]], nails (H)  ^[[(+K)]]
[[end page]]
[[start page]]
263
^[[achoo,]]
achos'ka, sticking it, pincushion (H)
achos'ko, sticked to, unsticked (H)
achos'li, sticking (H)
achōs'sa, sticking article, novelty, pin novel, pincushion (H)
yattala ishtachŭska, hat pins (H)  ^[[īlakohîlka îstateiska (K)]]
hishi ishtachŭska, hair pins (H) ^[[(+K)]]
yattala ishtachusuka, hair pins (H)
hishi ishtachusuka, hair pins (H)
ittachuskachi, joint, joints (H)
[[strikethrough]]immibatchushaka, a portion or part (H)[[/strikethrough]] ^[[îtîbatcȧ'skatcî [[a line connects the preceding word to: "anything broken but [[?]] together]] (or) îtîtîklê --- [[?]] in fragments]]
ạtco'sgạdjit, they watched closely (heads stuck into a hole (099)
[[end page]]