Viewing page 31 of 200

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

692 ^[[-1]]
^[[829]]
^[[(cf. 1798)]]
^[[hof,]]      

ho(f)^[[na]], to smell
tc[[strikethrough]]o[[/strikethrough]]^[[a]]hō'fno, I smell ^[[(it)]]
[[strikethrough]]tcohofno', I smell it[[/strikethrough]]
tco^[[a]]hofno'te, I smelt ^[[(yest.)]]
[[strikethrough]]tcohofnote', I smelt it [[/strikethrough]]
tcîhofna', ^[[do]] you smell ^[[?]]
tcihofna'tco, ^[[do]]you smell [[strikethrough]]it[[/strikethrough]] ^[[some]]
ho'fnạ, he smells
holifnạ, we smell
ho'hatcîfna, you all smell
hotcîho'fna, [[strikethrough]] ^[[do]] you 2 ^[[all]] smell ^[[him?]] [[/strikethrough]] ^[[They smell for you]]
holifna^[[‿]]ske', [[strikethrough]]they[[/strikethrough]] ^[[let us all]] smell ^[[,they smell (same)]]
hofnas banko, not ^[[(]]like^[[)]] ^[[want]] to smell (H) ^[[hō'fna' bȧñko'(K)]]
hof'na, to smell (H) ^[[(+K)]]   
hof'no, smell it (H)
[[end page]]

[[start page]]
693 ^[[-2]]
hof'ha, to blow out long breath (as in sickness or running) (H)
hof'ka, a snort, to snort  ^[[(+K)]]
hof'ko, snorted (H)
[[macron below "i"]] hō'fka, fresh air (H) ^[[(+K)]] 
[[macron below "i"]]hof'ka, airing, airing in the sun (H) ^[[to dry in the air]]
[[macron below "i"]]hof'ko, state of one who that which for airing (H)
[[end page]]

[[start page]]
694 ^[[-3]]
ahof'ka, a place where to airing (H) ^[[(+K)]]
ahof'ko, to place in hot sun, airing (H)
[[macron below "i"]]hof'na, smeller, to smelling at near (H)
[[macron below "i"]]hof'no, smelling at (H) ^[[(+K)]]
[[end page]]

[[start page]]
695 ^[[-4]]
hollifna kanko, foully (H) ^[["bad smell" (+K)]]
hollifna kankoya, hollifna  kankoma, foulness (H)
holifna konno, sweet smell (H) ^[["good smell"]]
ato't hofna'mok, having smelt a man (085)
[[end page]]

[[start page]]
696
hofȧ'nti, raised or reared (H) ^[[(+K)]]  ^[[animals + men]]
himonk hofanti, just grown or raised (H)
hofantichih, to rear or to raise (H)
hofantichi lokonnami, continually raising (H) ^[[(+K)]]
hofantichi, mare having colt (H)
hofanti alpisko, low-born (H) ^[[(+K)]]
huffuntichi, hoffontichi, female or woman (H)      
chitchubba hoffuntichi, female of horse (H) ^[[tcobtaye, mare]] ^[[(K)]]
^[[anahale' having a colt]]        
aiokchon mamok hoffantichi ittusha, male and female (H)
^[[nȧ'mî tcūbînā'nî tai'ye (K)]]
[[end page]]

[[start page]]
697 ^[[-1]]
[[strikethrough]]ho[[/strikethrough]]
^[[hī'ha (K)]]
hoh'ha!, to groan with as in stomach disturbed or fever (H)
[[end page]]

[[start page]]
698 ^[[-2]]
aho'mi', to groan (H) ^[[(+K)]]
aho'mo, groaned (H)

Transcription Notes:
* needs notations corrected so all/only handwritten notes have ^[[]] - think I corrected all of this * needs start page/end page notes - done * needs all diacritic marks - find the page for the appropriate diacritic on wikipedia and copy-paste from their examples list. For "dot-below-x", use χ For barred-l, use ł For macron-below (where a single letter is underlined), write [[macron-below "i"]] where i is replaced with the letter in question For superscript characters, copy-paste from the International Phonetic Alphabet wikipedia page -diacritics done Page 693, O.R. with bracket in left margins, don't know how to annotate.