Viewing page 58 of 200

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

837 ^[[-3]]
immi'la, came to appear (H)
immi'lo, to come to; appeared (H)
i'lalahōn, (he called upon them to come out (0111)
î'klot, not returning(33)
ihik'la, to slow in time to come (H)
ihik'lo, to slow to come (H)
ihil'la, to coming back right away (H)
iila'ba, to engaged him him start come along ^[[iilo (K)]] afar off (H)
iila'cha, I see them come along (H)
iila'chi, they came along afar off (H) ^[[2 or 3 -]]
iila'cho, I saw they come along (H)
iila'f[[macron below "a"]], to or where are from (H)
iila'ha, state of indicating one who act of coming on (H)
iila'hi, to make him to do coming off afterward (H)
iila'ho, one who is able to come along (H)
iila'ka, which one is it coming afar off? (H)
iila'ko, that which was came (H)
iila'la, indicating that I come time to time (H)
iila'li, I came along afar off (H)
iila'lo, I make myself to come in on (H)
iila'ma, when in came along, come first (H)
iila'mo, who shall be come first (H)
iila'na, to requested about coming on or not (H)
iila'ni, we wait and he come back (H)
[[end page]]

[[start page]]
838 ^[[-4]]
isla'ba, I know you came (H)
isla'fa, a place where you came to (H)
isla'ha, you shall be desire to come (H)
isla'hi, you shall be come (H)
ohilạ'ñgatohon, they stayed near(32)
iila'no, indicating of yonder is come (H)
iila'pa, having being here (H)
iila'pi, was being here (H)
iila'po, that which was come (H)
iila'sa, indicating who is being start to come toward him (H)
iila'si, further close (H)
iila'so, state of [[strikethrough]]being[[/strikethrough]] having come further close (H)
iila'ta, now is coming on (H)
iila'ti, seen coming on (H)
iila'to, coming along then (H)
iila'ya, one who does which is seen come along (H)
iila'yo, that which is came along (H)
iilo'la, now is the time to come along (H)
iilo'li, he came along afar off (H)
iilo'lo, I believed he coming on the road (H)
iilo'na, to requested about how coming or not (H)
iilo'no, to answered about right time to come (H)
iilo'sa, indicating who is to be come further (H)
iilo'si, come further (H)
[[end page]]

[[start page]]
839 ^[[-5]]
isla'ho, I expect you can be come (H)
isla'ia, isla'ya, that which is you coming (H)
isla'ka, what when you was come (H)
isla'ko, that when you was come (H)
îstila'mogoⁿ, he came with it and (32)
iilo'so, state of being further come this way (H)
iilo'ta, now is right up further [[strikethrough]]come[[/strikethrough]] this way (H)
iilo'ti, come further up (H)
iilo't[[macron below "o"]], further up this way, then (H)
iilo'ya, that which is further this way (H)
ikla'ba, let him come over (H)
ikla'cha, state of being whose not coming (H)
ikla'cho, they are not come (H)
ikla'ha, cause to be not come (H)
ikla'hi, not will come (H)
ikla'ho, expect to be not come (H)
ikla'ka, indicating of that the one who not come for a while (H)
ikla'ti, he had not come out that day (H)
ikla't[[macron below "o"]], not visitning [[typo for: visiting]] much, then (H)
iklo'ba, miss it to come down (H)
iklo'bi, not come; not come out (H)
iklo'fa, a place where, of who does which not come (H)
iklo'ha, causing of acting not to come (H)
iklo'ia, iklo'ya, one who does not come, nobody comes in, that which is or does not come (H)

Transcription Notes:
*added handwriting markers *edited diacritics *added [[start page]] markers