Viewing page 166 of 200

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

1507 
^[[1399]]
^[[(+K)]]
o'ktcạ-^[[?]]łā, blackbird
okchuhla, blackbird (H)
okchuhla chuba, loon (H)
okchalha, blackbird (H)
oktcạ'łok, black birds (058)
[[end page]]

[[start page]]
1508
^[[1396]]
oktcā'ya, life, alive ^[[(+K)]]
o'ktcạgī'yolo, he is dead (147)
ma okchaya, freshen (H) ^[[(+K)]]
[[macron below "e"]] hukipo okchaia, not fatal (H) ^[[(+K)]]
ma okchaia, quicken (H)
ma okjaiajia, quickener (H)
matoho'ktcaiyadjitoha', they restored it to life (017
matûktcạge'yạ i'toha', it would not return to life (80)
[[end page]]

[[start page]]
1509
okchitchih,
wak nippo okchitchih, beef tea press (H) ^[[ [[strikethrough]](+[[/strikethrough]] ]]
^[[__ __ ___ [[dittos for: wak nippo okchitch]]o (K)]]
[[end page]]

[[start page]]
1510
okchomȧlli, ^[[clear]] colorless (H) ^[[o'ktawȧsba' (K)]]
[[end page]]

[[start page]]
1511
o'ktcûp[[strikethrough]]i[[/strikethrough]]^[[ê]], beads (0105)  ^[[î'ttcûpî (K)]]
^[[e]] o'ktcûb^[[p]]i, (0105)
[[end page]]

[[start page]]
1512
oko'tkatoha', he whistled (0109) ^[[īⁿfotfō'kȧtoha' (K)]]
[[end page]]

[[start page]]
1513
^[[see waya or wi'li]]
okwailih, fishing (H)
^[[î'mokwai'lî (K)]]
[[end page]]

[[start page]]
1514
okᵋwā'la', toad ^[[(085)]]   ^[[(+K)]]
op^[[k]]wa'lun (okwa'lun), a frog (071)
okwala ki'ntun, another frog (071)
[[end page]]

[[start page]]
1515
^[[(+K)]]
okwạ'ne, pin oak ^[[, + water oak]]   ^[[a kind of pin oak]]
okwanni, black oak (H)
okwannik holihta toba konno, the black oak made of good rail (makes good rails?) (H)
^[[___ ___ [[dittos for: okwannik holihta]] aliû'ktcaᵋ kȧnō (K)]]