![Transcription Center logo](/themes/custom/tc_theme/assets/image/logo.png)
This transcription has been completed. Contact us with corrections.
1324 ^[[-4]] mōp[[strikethrough]]'[[/strikethrough]], mō'pgạt, together (it came) (65) amop'ka, to shut up (H) ^[[nȧksêⁿ'ska(K)]] ampo'ko, not shut; open (H) amop'li, to shut it up; one who does shut it (H) amop'lo, p. did shut it up (H) [[end page]] [[start page]] 1325 mas suffaṉkah, same custom (H) ^[[matafȧñka(K)]] [[end page]] [[start page]] 1326 mashtiska, lawsuit (H) ^[[(+K)]] [[end page]] [[start page]] 1327 ^[[English word]] mas'ta, mustard (H) [[end page]] [[start page]] 1328 ? ^[[mas]] ^[[perhaps [[half?]] a [[skein?]] ]] ^[[ see [[kbaha?]] ]] m[[strikethrough]]ā[[/strikethrough]]a's^[[ł?]]tohōk, they filled it up (with punk)(24) ^[[î'mȧłtohe(K)]] amas'ka, a something to chaff on or in (H) amas'li, one who does to chaffing something on (H) amas'lo, p. one who does to chaffing something on (H) [[strikethrough]]moshuli, nearly closed eyes (H)[[/strikethrough]] mas'ka, to work clean, to chaff up from the grain (H) mȧs'ko, to separating chaff, chaffing, sifting chaff (H) mȧs'li, to chaffing, to chaffed away prepared for cook (H) ^[[(+K)]] mas'lo, did work chaffing (H) mas'ti, having chaffed up (H) [[end page]] [[start page]] 1329 Machka, March (the month) (H) [[end page]] [[start page]] 1330 matt!, mattalok!, well!! (calling attention) (H) ^[[mamȧ'tok (K)]] ma'’ti, well! (097) [[end page]] [[start page]] 1331 ^[[-1]] mat, amȧt'ka, display, to advertise, abroad (H) ^[[hosobai'iletcî (K)]] amȧt'ko, not advertise, abroaded (H) amȧt'li, advertising, advertiser (H) amȧt'lo, advertised (H) matabache, flagging or give a sign (H) ^[[mȧthōtake'tcî (K)]] [[end page]] [[start page]] 1332 ^[[-2]] ulmotli, contagion (H) ^[[ȧmā'łî (K)]] almat alha, contagiously (H) almatlit alhaia, contagiousness (H) almatlit pathalli, spread (H) ^[[małît apȧtā'lî (K)]]
Transcription Notes:
- handwriting on 1328 is hard to read and follow