Viewing page 198 of 200

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

1713 ^[[-2]]
^[[600 ?]]
pih'si, too often sucking milk (H)
pih'so, state having too often sucked milk (H)
wak impishnia ishuppa, one who sells butter (H)
wak impishnia ishulpa, sell butter (H)
wak impish hahpa, sweet milk (H)
[[strikethrough]]breast[[/strikethrough]]
wak impish wolohki, clabber (H)
împîs[[overwritten]]i[[/overwritten]]^[[ē]]', [[strikethrough]]bre[[/strikethrough]] a woman's breast
impi'sa, suckling (H)
impi'si, sucking milk, suckling (H)
impi'so, sucked milk (H)
pis'ka, unweaned, still sucked, always for suck^[[l]]ing (H)
pis'ko, not having suck, to wean (H)
pis'ki, sucking on (H)
pissi im okpallali ahlka, cream cup (H)
pissi im okpallali, pissi pana nia, cream ^[[wak împî'sî î'mokpokā'lî (K)]] (H)
pissi im okpalali isht hachali, cream pitcher (H)
pissi ishtim okpallakachi, cream separator (H)
fama hak pissin mahotuhnot, pis nia mamok chiska hotubachia, creamery (H) 
bashili taiyi, bapishili taiyiha, gentle woman or women (H)
pissi faian ossat nia, cream cheese (H)
pishokche koskaha, sour milk or whey (H)
bapishili, gentleman (H)
bapishili ha (pl.), gentlemen (H)
bapishili ishta hubahchih, gentleman-like (H)
[[end page]]

[[start page]]
1714
pī'sa,^[[trems.]] declare (H)
pī'so, declared (H)
^[[tawȧ'sbȧtcî (+) motȧkē'tcî (K) ?]]
[[end page]]

[[start page]]
1715
piskatchali, [[underlined]]impiskȧtchā'li,[[/underlined]] a water-bug(H) ^[[(+K)]]
[[end page]]

[[start page]]
1716
^[[cf. pis (+K)]]
pît'chi, [[underlined]]mamma[[/underlined]] (H)
pii'chi, a calling mamma (H)
pi'chi, mamma (H)
impi'tcin, their mother (09)
pitcima', their mother (010)
impi'tcigon, her mother (060)
pikifa'gûn, to her mother (pitcifa'gūn) (0128)
^[[(a person uses this when talking to his own mother) ]]
^[[(îkî, common word)]]
[[end page]]

[[start page]]
1717 ^[[-1]]
^[[pî'ẋtā (K)]]
pi'ta, (n.) reward (H)
pi'to, rewarded (H)
[[end page]]

[[start page]]
1718 ^[[-2]]
pii'ta, a fine reward, rewarded well (H)
[[end page]]

[[start page]]
1719
piyawo ?
impiyawo sunko, sorry (H) ^[[îs'tîlaho pasê' (K)]]
[[end page]]

[[start page]]
1720
piyuyu, Jew's harp (H) [[underlined]]pió'yo[[/underlined]] (H) ^[[(+K)]]