Viewing page 96 of 101

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

2394 ^[[-2]]
yallinhachuba, yellow fever (H) ^[[ȧ'pîctcîlîkoba'lana (K)]]
yallinchilita, typhoid fever (H) ^[[____ [[ditto for: ȧ'pîctcîlîkoba']]bȧskê' (K)]]
[[end page]]

[[start page]]
2395
yȧ'nȧsa, buffalo ^[[+K]]
ya'nạsok, the buffalo (0114)
yênas-tco'ba kạ'łok, except a big buffalo (0115)
[[end page]]

[[start page]]
2396
yap,
ayā'pkok, (the Choctaw) beat (the Alabama) (23)
aiap'ka, beating out (H) ^[[îstȧmȧła'ẋka (K)]]
aiap'ko, stating having beating out (H)
pŭspa isht atiyapka, bread mixers (H) ? ^[[tȧbȧẋka (K)]]
[[end page]]

[[start page]]
2397
^[[yapa (?)]]
ishya'pa, too noisy about (H) ^[[(+K)]]
[[end page]]

[[start page]]
2398
yas,
aias'ka, to chewed on (H) ^[[(+K)]]
aias'ko, p. to chewed on (H)
yaskat limitka, eat (H) ^[[chewing + swallowing]] ^[[(+K)]]
yas'ka, to chew (H) ^[[(+K)]]
[[end page]]

[[start page]]
2399 ^[[-1]]
yā'ttȧla, hat, or hats (H) ^[[ī'la kohî'lka (K)]]
yattala oshtachuska, hat pins (H)
yattala ishta chusuka, hat pin (H) ^[[yaboholî (K)]]
yattala yabbohli, wide-awake [[underline]](apart?)[[/underline]] (H)
yuttulah, yuttulachih, to spread the umbrella or fan wide apart (H)
nanni e yattala, men's hats (H)
taiyi e yattala, ladies' hats (H)
pushali e yattala, boy's hat (H)
hushsih yattala, straw hat (H)
illukva yattala, cloth or silk hat (H)
yattala bikno waili, cap or caps (H)
yattala wanha, stiff hat (H)
okki hlupotko yattala, waterproof hat (H)
mus owalitta yattala hunter's hat (H)
hlahloh ishtim owaika yattala, fishing hat (H)
yattala isht puska, hat brush (H)
yattala ishopa, a seller of hats (H)
yatạlạtcō'bûk, an old hat (081)
iciya'tạla'=le'djok, he took it and put it on his head (0120)
[[end page]]

[[start page]]
2400 ^[[-2]]
iyā'tạla', hat

Transcription Notes:
*diacritics missing - added *end/start page notations missing - added *handwriting needs going over - done, edited and/or filled in [[?]]s