Viewing page 11 of 201

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

Words Frequently Mispronounced
[[2 columned list]] [[column 1]]

hydrangea......hī drăn’j[[e with ⊥ on top]] ȧ  
hysteria......hĭs tēr’ĭȧ

impious..........ĭm’pĭ ŭs
impotent.........ĭm’p[[o with ⊥ on top]]tĕnt
incognito........ĭn ïŏg’nĭ tō
indict...........ĭn dīt’
indisputable.....ĭn dĭs’p[[u with ⊥ on top]] tȧ b'l
inquiry..........ĭn kwïr’ĭ
intaglio.........ĭn tăl’yō
interested.......ĭn’tẽr ĕs tĕd
inveigle.........ĭn vē’g'l
irreparable......ĭrĕp’ȧ rȧ b'l
irrevocable......ĭ rĕv’[[o with ⊥ on top]] kȧ b'l
Italian..........ĭ tăl’yăn
italics..........ĭ tăl’ĭks

Khaki............kä’kĭ

lamentable.......lăm’ĕn tȧ b'l
length...........lĕngth
liaison..........lē ā zôn’
licorice.........lĭk’[[o with ⊥ on top]] rĭs
long-lived.......lông’līvd’

maintenance......mān’t[[e with ⊥ on top]] năns
maraschino.......măr ȧ skē’no
meningitis.......mĕn ĭn jī’tĭs
mischievous......mĭs’chĭ vŭs
miserable........mĭz’ẽr ȧ b'l
morale...........m[[o with ⊥ on top]] rȧl’
municipal........m[[ĭ’ĭă
museum...........’ŭ
mushroom.........ŭ’
muskmelon........ŭ’ĕŭ

naphtha..........ă’ȧ
nasturtium.......ȧ’ŭ
neuralgia........ă’ĭȧ
niche............ĭ
nonchalant....... ŏ’ȧă

oboe.............ō’bō
often............ôf’ĕn
orgy.............ôr’jĭ

parochial........pȧ rō’kĭ ăl
partner..........p rt’nẽr
pathos...........pāthŏs
pedagogy.........pēd’a gō jĭ
penalize.........pē’năl īz
peony............pē’[[o with ⊥ on top]] nĭ
percolator.......p r’k[[o with ⊥ on top]] lā tẽr
personnel........p r’s[[o with ⊥ on top]] nĕl’
picture..........pĭk’tch[[u with ⊥ on top]]r
pincers..........pĭn’sẽrz
plague...........plāg
poignant.........poin’ănt
poinsettia.......poin sĕt’ī ȧ

[[column 2]] 
positively.......pŏz’ĭ tĭv lĭ
posse............pŏs’[[e with ⊥ on top]]
preferable........prĕf’ẽr ȧ b'l 
prestige..........prĕs tēzh’
pretense.........pr[[e with ⊥ on top]] tĕns’
pretty...........prĭt’ĭ
preventive.......pr[[e with ⊥ on top]] vĕn’tĭv
psychological.....sī k[[o with ⊥ on top]] lŏj’ĭ kăl
pumpkin.........pŭmp’kĭn

quay............kē 

radiator..........rā’dĭ ā tẽr  
radish...........răd’ĭsh 
recognize.........rĕk’ŏg nīz 
recuperate........r[[e with ⊥ on top]] k ’pẽr āt   
repartee..........rĕp’ẽr tē’
research.........r[[e with ⊥ on top]] s rch’ 
resource.........r[[e with ⊥ on top]] sōrs’ 
ridiculous.........rĭ dĭk’[[u with ⊥ on top]] lŭs 
rind.............rīnd 
rinse.............rĭns
robot............r[[o with ⊥ on top]] măns’
robust...........r[[o with ⊥ on top]] bŭst’ 
romance.........r[[o with ⊥ on top]] măns’
roof.............r  f
route............r  t

sacrilegious.......săk rĭ lē’jŭs 
salmon..........săm’ŭn
secretary.........sĕk’r[[e with ⊥ on top]] tĕr’ĭ 
sesame...........sĕs’ȧ m[[e with ⊥ on top]] 
solace............sŏl’ĕs
solder...........sŏd’ẽr
statistics.........stȧ tĭs’tĭks
status...........stā’tŭs 
strictly..........strĭkt’lĭ 
succumb.........sŭ kŭm’
superfluous.......s[[u with ⊥ on top]] p rfl  ŭs
supple...........sŭp’'l
surprise..........sẽr prĭz’
syringe..........sĭr’ĭnj

tepid............tĕp’ĭd 
theater..........thē’ȧ tẽr 
tortoise..........tôr’tĭs 
tribune..........trĭb’ n 

umbrella.........ŭm brĕl’ȧ 

vaudeville........vōd’vĭl
vehement.........vē’[[e with ⊥ on top]] mĕnt 
victuals...........vĭt’'lz 

was..............wŏz
Welsh rabbit.....wĕlsh răb’ĭt 
wrestle.............rĕs’'l 

xylophone.........zī’l[[o with ⊥ on top]] fōn

[[/2 columned list]]

16

Addresses and Telephone Numbers

T.

1. Barbara Banb - Glebe 0692
2. Mr Allard - Oxford 2337
3. Evelyn Dickson - Chesnut 6748     
4. Bobby Williams - Chesnut 2943 
5.
6.
7.

A.
Address
1. 
2. 3000 7th st. north
3. 909 n. Edgewood street
4. 2816 1st Rd north
5.
6.
7.

17

Transcription Notes: