Viewing page 11 of 7

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

[[left page]] contiennent vertun phosphoriques et aultres [[autres]] soubstances mirifiques dont est faicte la cervelle humane lequel ha esté desja sceu et exposé par. Reddy Vogdes qui en ha [[a]] faict l'expérience et Francis Wayland Docteur et sciences mentales morales et idiotiques.(Re DD. Y Vogdes auctore [[auteur]] de modo migliorandi animis et deboccandi botellas Liber XXXXLCII.) Ones [[Ons]] est (grace ez sciences) apertement veu et cogneu [[cogneux]] pourquoi non estre jusqu'a Reddy Vogdes huictre aulcune qui ne soit moult joyeuls [[joyeux]] gai et de bon entendement veues lendictes vertus la renfermées. Et les patates doulces y en ha t'il encores? Ne scai poinct si elles sont de nature a faire les hommes plus spirituels qu'ils ne le sont sans icelles mais reste tousjours asseuré qu'elles communiquent a la langue et a l'estomac une volupté et une doulceur sans pareille et que ca suffise et le bon Dieu sort loué.

[[right page]]
M'ha cousté [[coûté]] quatre cents et quarante francs mon billet de passage que j'ai prinos hier pour New York de Paris et Brest. J'ai ésperé que ce seroist le Pererie on lequel j'embarquerais bon bastiment et moult soleile. Me on ha changé d'avir, et ser a l'Europe qui partirce le jour plus prest [[proche]] de Noel voire le 5 decembre. Ai ouie dire icelui estre très-bon batteau à aulbren [[hélice]] moult sceur [[sécur]] et non ayant a redoubter [[redouter]] les tempestes [[tempête]]. Seulement non estre [[être]]  navire a marcher vite comme les aultres [[autres]] de la mesme compagnie. Il porte les malles pourtant et débrouille faire mieuls son chemin qu'un vaisseau anglais.

Dear little Caddy, When you get this letter there will be only a month to Christmas time when all the good little boys & girls hang up their stockings & as I expect you will be very good & deserve a great deal of goodies I hope you will think to

Transcription Notes:
whoever transcribed before me put "n" instead of "s" on the ends of so many words. Obvious has not taken French.