Viewing page 2 of 47

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

you think for instance of goose and chestnuts. Spinach with bits of tongue rolled up in it. Hot roast chestnuts for for dessert with butter to eat on them. All sorts of indigestible things which did'nt disagree with me at all. You must know that the chestnuts are as big as this and bigger and awfully good. [[sketch of a chestnut]] (Meg, sitting by, is much amused at my illustrations, wants to know if this is a "gazoop". This is the Hoebers pet word and means anything you want to have it). The nice German gentleman who sat opposite to us at first was Herr Arnemann and had been in Friday with Eckley Cox. He was very jolly to us and used to make mournful faces down the table to us when we were moved down to the other end. But this brought us near the Powell's so we did'nt mind. Then we were opposite the young Austrian Artist

[[right page]]
and Professor of Watercolors at Weimar. He was a swell and very good looking and did his pretty best from across the table. One evening we went out with the Arnemann's who could all speak English, as well as several other languages, and walked around the streets and finally sat down by a little table in the Piazza San Marco, and had ice cream and coffee. The young Professor was 'along' too and "shied up" as Honey would say to me. They all thought us mysterious and interesting, and I know much younger than we are. And were disposed to make pets of us. Fraulein Finck, the landlady, was a big, capable, kind, German woman. And we overheard her ask [[crossout]]to[[/crossout]] the Powells [[crossout]]that[[/crossout]] if we were going with them — and when Mrs Powell said, only as far as Padua, she murmured something about advising her to see us as far as possible. She did not 

Transcription Notes:
Hahaha good lord, the first person who tried this one made a total hash of it. ---------- Reopened for Editing 2023-09-24 15:56:00