![Transcription Center logo](/themes/custom/tc_theme/assets/image/logo.png)
This transcription has been completed. Contact us with corrections.
Mer-ce. 1er février. Mon cher John, Marguerite est venue nous dormer de vos nouvelles ce matin; nous sommes bien peinés de vous savoir souffrant, et nous espérons bien que ce n'est qu'un vilain moment à passer! Nous pensons tant à vous et prions surtout pour vous chaque soir dans notre chapelet; le Bon Dieu vous aidera, soyez en sûr, et la récompense viendra après la souffrance! Votre petite Monique est parfaite, courageuse et énergique comme toujours; elle vous remplace de son mieux pour votre beau chantecaille et grâce à ses soins rien ne souffrira. Du reste en ce moment, il n'y a pas de travail dehors à la campagne tout est endormi; vous n'avez donc pas à vous tourmenter. [[margins left and top, finishing right]] Il joint à moi pour vous assurer de son affection et de sa sympathie. Mme de Masclary. Je vous envoie une prière[[underline]] très efficace[[/underline]] à réciter chaque jour.-- Nous la faisons en même temps. [[/margins left and top, finishing right]]