Viewing page 33 of 66

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

62

[[image - drawing of family tree]]
Kasan Ihsan (apprentice) = [[female]]
Martodinomo = [[female]] [[female]] = Karyodiwongso

Gunokaryo (founder)
Karyodinomo Karyoredjo Kromoweguno Kartoyoso Iman Tani = [[female]]

[[female*]] = [[male]]
[[female]] = Harjopawiro (Dukoh Kajar I) also trades 
[[female]] Ibu Sastro 3 = [[circled]] Sastro
Gitongadi [[male]] warang [[utars?]] dari Sasto
Paeran (lurah Karantengah) [[male]]

Bari (SASTRO'S DRIVER)
[[female*]] = [[male]]
Pawiroutomo (si sinting) = [[female]] 
Atmosumarto (Dukah Kajar III) [[Atmouakimum?]]
[[female]] 2 = Hartoutomo Pak Social 2

[[margin note]]
* sisters (i.e. Hartoutomo married his first cousin)
[[/margin note]]


63

importance of going thru Dep Per people who understand situation in Kajar
Pas Sastro asked me to translate a request that all the new units be combined in one center at his house

July 5, 78 with Joko
Pak Martodinomo, son in law? of Kasan Ihsan
elderly krismaker who stays in house behind Karyodiwongso's, letter in yard of Harjopawiro, his son-in-law (Karyodiwongso sick this week); Harjop. attended the interview

- Gunakaryo came to Kajar from Bayat, Klaten area, when Pak M. about 15 years old, i.e. about 65 years ago 
(Pak M. now about 80)
when he was 20 M. could already do pandai besi 
married daughter of Kasan Ichsan, another apprentice of Gunkaryo
- K. I. from desa Temon, north of Ponjong (north sic SE of Wonosari, still in G.K.)

Transcription Notes:
[[female]] and [[male]] representing sex symbols. Transcribed text + symbols in family tree (from right to left when viewed from the side), did not know how to transcribe connections