Viewing page 34 of 203

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

[[Obverse Text]]
拾圓 / 拾圓 / F0021733 / F0021733 / 鈐 / 東三省官銀號監理官之關防 / 殖邊銀行兑换券 / 奉天 / 10 / 10 / 00186 / 奉天 / 總理之印 / 殖邊銀行
中華民國三年 / 拾圓/拾圓 / 財政部印刷局製

[[Transliteration]]
SHI / YUAN / SHI / YUAN / F0021733 / F0021733 / QIAN / DONG / SAN / SHENG / GUAN / YIN / HAO / JIAN / LI / GUAN / ZHI / GUAN / FANG / ZHI / BIAN / YIN / HANG / DUI / HUAN / QUAN / FENG / TIAN / 10 / 10 / 00186 / FENG / TIAN / ZONG / LI / ZHI / YIN / ZHI / BIAN / YIN / HANG / ZHONG / HUA / MIN / GUO / SAN / NIAN / SHI / YUAN / SHI / YUAN / CAI / ZHENG / BU / YIN / SHUA / JU / ZHI

[[Translation]]
ten yuan / ten yuan / F0021733 / F0021733 / seal of the 3 eastern provinces bank supervisor / voucher for the bank of territorial development / Jiangsu / 10 / 10 / Jiangsu / seal of the manager/the bank of territorial development / Republic of China Year 3 / ten yuan / ten yuan / manufactured by the Department of Finance Printing Bureau

[[Reverse Text]]
$10 / $10 / THE BANK OF TERRITORIAL DEVELOPMENT / PROMISES TO PAY THE BEARER AT ITS OFFICE HERE TEN DOLLARS, LOCAL CURRENCY. / F0021733 / F0021733 / 拾圓 / W.J.CHANG / ACCT / A.Y. HSU / MANAGER / $10 / $10 / MOUKDEN / TEN DOLLARS/ DEC., 1ST 1914 / BUREAU OF ENGRAVING AND PRINTING PEKING CHINA / 74.17.260

Transcription Notes:
[[obverse image]] the rectangle seal in the middle has 12 characters, which says '東三省官銀號監理官之關防' (seal of the 3 eastern provinces bank supervisor), the characters are arranged from top to bottom them right to left in 3 columns, the first column '東三省官' ('the eastern 3 provinces', usually means the Manchuria region, and 'official'), the second column '銀號監理' ('bank' and first 2/3 of 'supervisor'), third column '官之關防' (last 1/3 of 'supervisor and 'seal of'). left square seal:has 4 characters, arranged from top to bottom them right to left, first column (on the right) says '總理' (manager), second column says '之印' (seal of) right square seal:has 4 characters, arranged from top to bottom them right to left, first column (on the right) says '殖邊', (territorial development), second column says '銀行'(bank). The repeating pattern between central picture and outer frame consisits of '殖邊銀行' '拾圓' 'ten' '10'. '殖邊銀行' is printed horizontally from left to right, 4 '拾' are printed in round ornaments around the four corners of '圓' [[reverse image]] The repeating pattern between central picture and outer frame consisits of '殖邊銀行' '拾圓' 'ten' '10'. '殖邊銀行' is printed horizontally from left to right, 4 '拾' are printed in round ornaments around the four corners of '圓'