Viewing page 103 of 109

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

[[4 column table]]

| Acq. Bir. | Min. water, beer | Eaux min. Biér | Min. Wasser, Bier |
| Appart. | Appartment | Appartement | Zimmer |
| Bambino | Child | Enfant | Kind |
| Bar | Bar | Bar | Bar |
| Bianch. | Laundry | Blanchissage | Waesche |
| Cane | Dog | Chien | Hund |
| Cantina | Beverage | Cave | Getraenche |
| Cassa | Cash paid | Pajements | Zahlung |
| Corrieri | Couriers | Couriers | Dienerschaft |
| C. C. | Cash corrections | Correct Caisse | Kasse Korretu |
| Cucina | Meals | Repas | Mahizerten |
| D. S. | Deductions | Déductions | Abzuege |
| Diversi | Miscellaneous | Divers | Verschiedenes |
| Extra | Extras | Extras | Extras |
| I. G. E. | Government Tax | Taxe d'état | Staat. Steuer |
| 1/2 Pens. | Half Pension | 1/2 Pension | Halb - Pension |
| Pensione | Full Pension | Pension Comp. | Voll - Pension |
| Pic. Colaz. | Breakfast | P. Déjeuner | Fruehstueck |
| Riscald. | Heating | Chauffage | Heizung |
| Ristor. | Restaurant | Restaurant | Restaurant |
| Servizio | Service Charge | Service | Bedienung |
| Serv. App. | Room Service | Service App. | Zimmer Serv. |
| Soggiorno | Town Tax | Taxe Séjour | Aufenthalist |
| Telef. | Telephon | Téléphone | Telephon |
| Thè, Caf. | Tea, Coffee | Thé, Café | The Kaffee |
| Tut Comp. | All Included | Tout compris | Alles Inbegriffen |
| Vini Liq. | Wines and Liq. | Vins Liquers | Weine Likoere |

[[7 column table]]

| --- | DATA | MOTIVAZIONE | ADDEBITI | PAGAMENTI | SALDI | DETTAGLIO |
| 1 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 2 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 3 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 4 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 5 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 6 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 7 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 8 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 9 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 10 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 11 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 12 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 13 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 14 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 15 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 16 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 17 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 18 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 19 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 20 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 21 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 22 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 23 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 24 | --- | --- | --- | --- | --- | --- |

Transcription Notes:
Transcribed translation table as one. Ignore blue writing, it's on the other side of the card.