Viewing page 10 of 33

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

[[strikethrough]] Number [[/strikethrough]]

Vereinbarung zwischen Galerie

Alfred Schmela and the Stable Gallery.

1. A.S. wurde ein einzelausstellung in Gal.S. in Duss. von die zehn Numer [[Nummer]] R. I. in ein vernünftiges Zeit machen.   G.A.S. wurde [[strikethrough]] des Kost [[/strikethrough]] Preis [[strikethrough]] des [[/strikethrough]] die Packen, [[strikethrough]] Transportation, und [[/strikethrough]] Beförderung, und [[red X]] Versicherung[[*]]  zahlen - von des [[strikethrough]] Altali [[/strikethrough]] Atalier [[Atelier]] des Malers im [[V.S.?]] bis zum D. und später für die Rückkehr des unverkautete [[unverkauftete]] Bilder in diese selbe weise wie sie [[strikethrough]] en [[/strikethrough]] zu D. kommt[[**]].

2. A.S. guarantiert [[garantiert]] daß, außer die Austellung [[Ausstellung]] in G.S.  Herr S. wurde museum austellung [[Ausstellung]] von die zehn Numer [[Nummer]] Gemälde 
von R.I. [[strikethrough]] machen [[/strikethrough]] einrichten, und H.S. Kann auch andre [[andere]] Gallerie 
Austellung [[Ausstellung]] erlauben.

Transcription Notes:
there's one [[?]] left concerning some initials...? [[*]] Versicherung - this is what is written here, as sloppily written as it is (I am a German-speaker) ** in older writing, a line over m or n indicates mm or nn (doubling of letter) *** Austellung (incorrect spelling Ausstellung (correct spelling) - unclear why corrected spelling in brackets was deleted... **** this note is written by a non-native German speaker - many misspellings ***** German letters such as ß and ä are correct, ss or a would be incorrect ===== Why all the ? in the transcription? I REOPENED this to fix. The Reviewer should have caught all of them and not marked it as complete. Also, there were no slashes in the second part of the [[/strikethrough]]. Fixed. There were a lot of words that I changed,as well. Many words that had a "g" transcribed in them were replaced with a "Z".