Viewing page 8 of 98
Mɑko'nde. [[start first column]] 2 Arm kōno 3 arms mɑkōno 1 alive mūmɑ 4 axe imēdu 6 Breast matīma 1 back mo'ngo 3 blood miɑ:d[[i?]] 4 bones mauwo'ngŏɑ 5 bread mikɑ:ti 2 beard dindēbu -- 2 Child moɑ'nɑ, ne'mpɑ or ne'mbɑ 5 cock nɑnkongovē[[r?]]ɑ 1 canoe, nyɑlɑ:vɑ 3 city, pɑm[[tilde "ū"]]χi 4 come here aīdĭo [[strikethrough]] go away wɑfēni [[/strikethrough]] 2 Dead ndɑ:u[[v?]]fɑ or ndɑ:fɑ 3 my father is dead, ɑtɑ:tu ɑndɑ:fɑ 1 Day mɑhīlo 4 Drink (v.) numbīre 6 Eye, eyes mēho 1 ear kūtu 2 ears mɑkūtu 5 entrails mɑtu'mbu 3 earth pɑ:hi 4 eat kūliɑ 1 Father ɑtɑ:te 2 fingers vīɑ'lɑ 4 foot (same as leg) nūlu 3 fire mōtu [[second column]] 2 God mŭī-sɑmūngu 4 great nikūlɑ 3 good nɑnōwɑ 1 go away wɑfēni 3 Head mũ'tŭe 1 Hair ohīnto 2 Hand (same as arm) 4 heart sūŋ 5 heaven dihūnti 6 hen eŋūku 7 house eŋɑ'ndi Iron otɑ'li 2 King (his own) lukulēte 3 Knife tshipūlɑ 1 king muhe'ngɑ Leg nūlu legs mɑu-ūlu 1 Man mŏɑlūme 3 Mother vɑ:yɑ 4 Mouth kɑ:ŋuɑ 2 moon moēdi 3 Nose emūlɑ 1 neck or throat ŋūlɑ 2 night tʃīro Oxe ŋōmbi
Hints for transcribing the phonetic symbols in this document: 1. This document makes an important distinction between two different ways of writing the letter a (a vs. ɑ), even in the case of diacritic marks. DO NOT disregard this distinction. Enter the appropriate character if it appears without diacritics. For [[macron over "ɑ"]], enter "ɑ:". For [[macron over "a"]], enter "ɔ:". For [[breve "ɑ"]], enter "æ". For [[breve "a"]], enter "ă". 2. The apostrophe-like characters that appear above/just after some letters are stress marks that follow the stressed syllable. They can be represented with a single quote/apostrophe. 3. Some letters have what appears to be a vertical tilde underneath. These indicate nasal pronunciation but how they should be typed depends on the letter. Vowels can be represented by the tilde diacritic over that vowel except in the case of ɑ and ʊ. These can be represented as [[tilde "ɑ"]] and [[tilde "ʊ"]]. When this symbol appears under an "n" it represents the nasal "n" as in sang, and it should be entered as "ŋ", NOT "ñ" which represents a different sound. When it appears under a c, it is NOT a c-cedilla, but instead refers to the sh sound which is represented by the modern symbol "ʃ".