Viewing page 49 of 146

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

We stopped for almoça at a fazenda. It took long enough for me to spread driers and change my plants. At the hut the night before we laid in a supply of oranges. The place was in a lovely situation, by a rushing little stream and could have been made into a comfortable home - if the people would ever [[underlined]] do [[/underlined]] anything [[strikethrough]] instead of [[/strikethrough]] besides talking and smoking. The woman at this place was one of those dull inarticulate beings that seem scarcely human. In leaving I gave her one of my ribbons full of safety

Transcription Notes:
almoça = lunch fazenda = farm