![Transcription Center logo](/themes/custom/tc_theme/assets/image/logo.png)
This transcription has been completed. Contact us with corrections.
56/ account of their carelessness or unbusinesslike methods. Promised to write me a few lines on the subject. The weather is hot and sultry yet every one wears dark and heavy clothes here. [[red underscore]] I began to get rather tired of the town. [[/red underscore]] On coming back to the hotel I found the card of [[red underscore]] Ambassador Simpson [[/red underscore]] March 10. Lost most of the day trying to meet people who were not in. With the enormous distances and the [[red underscore]] chauffeurs strike and cab-drivers [[/red underscore]] having it all their own way it is not easy to get about. This afternoon walked around the docks and the shore of the [[red underscore]] Rio de [[vertical notation in red in left margin]] Buenos Aires [[/left margin]] [[end page]] [[start page]] 57 la Plata. [[/red underscore]] The latter is a [[red underscore]] muddy wide sheet of water [[strikethrough]] sto. [[/strikethrough]] [[/red underscore]] No sight of the other shore. Channel quite off shore and numerous ships. An excellent system of docks [[strikethrough]] intermingled [[/strikethrough]] provided with all modern devices for promptly unloading ships. Numerous ships of all nations are in these docks. I note with pleasure [[red underscore]] several american ships [[/red underscore]] Along the shore a park and walk and swimming baths [[strikethrough]] al [[/strikethrough]] and small restaurants. Notice a [[red underscore]] policeman [[/red underscore]] wearing on his sleeve [[red underscore]] several cellulous [[strips?]]. [[/red underscore]]. The- [[red underscore]] spreck Hollandish I speak English. Je parle francais etc. even Flemish. [[/red underscore]] Coming back very tired